歌词
San Pedro, San Petro, Atlantis der Berge!
1. Die Menschen sahen von den Bergen hinab in ihr geliebtes Tal.
Tagtäglich stieg das Wasser höher und brachte Haus um Haus zu Fall.
Bald sah man nur noch diesen Kirchturm, mit dem der Glöckner unterging.
Es heißt: Er zieht noch an den Seilen, wenn aus dem See die Glocke klingt.
Ref.: San Petro, Atlantis der Berge, dein Schicksal ließ dich untergeh´n.
San Petro, Atlantis der Berge, dein Geheimnis bleibt besteh´n.
Ein Klang wie die Stimme des Mondes, ein Licht aus dem Herzen der Zeit.
San Petro Atlantis der Berge, das "Amen" für die Ewigkeit.
San Pedro, San Petro, Atlantis der Berge!
2. Im Winter, wenn die Fluten sinken, ragt aus dem Eis der Kirchturm auf.
Da dringen seufzend leise Stimmen aus dem versunkenen Dorf herauf.
Im Sommer, wenn die Winde schweigen, dann sieht man diesen hellen Schein.
Man sagt: Der Wächter von San Petro, der ladet sich ein Mädchen ein.
Ref.: San Petro, Atlantis der Berge ....
Taucher jagen das Geheimnis, doch der See gibt es nicht preis!
Erst am Tag, wo er vertrocknet, kommt die Stunde, wo es jeder weiß!
Ref.: San Petro, Atlantis der Berge, dein Schicksal ließ dich untergeh´n.
San Petro, Antlantis der Berge, dein Geheimnis bleibt besteh´n.
San Petro, Atlantis der Berge!
San Petro, Atlantis der Berge!
San Petro, Atlantis der Berge!
San Petro, Atlantis der Berge!
专辑信息
27.Ich schwör'
35.Verzeih