歌词
Ала-Тоо көрккө келбейт, эл болбосо
没有人民,阿拉套山也会黯然失色
Сөзү:Барпы Алыкуловдуку
作词:Barpy Alykulov
Обону:Барпы Алыкуловдуку
作曲:Barpy Alykulov
Аккан суу түз кете албайт, сай болбосо,
没有河道,流水怎能一马平川,
Караңгы жарык болбойт, ай болбосо.
没有明月,黑夜怎能明亮祥和。
Чыракта пилик күйбөйт, май болбосо,
没有燃油,油灯怎能发光发热,
Талаанын көркү кайда, гүл болбосо.
没有鲜花,野外也将失去颜色。
Гүл ачып, кубат албайт, күн болбосо,
没有阳光,花朵怎能肆意绽放,
Акындар ырдай албайт, тил болбосо.
没有巧舌,歌者怎能随心歌唱,
Душманың жазганабы, сүр болбосо,
没有威严,敌人怎能惧你三分,
Ала-Тоо көрккө келбейт, эл болбосо.
没有人民,阿拉套山也黯然失色。
Комуздан абаз чыкбайт, кыл болбосо,
没有琴弦,库姆孜琴怎能发声,
Сүйүүгө эл каала албайт, ыр болбосо.
没有颂歌,人类怎能为爱痴狂。
Аялдын көркү кайда, чач болбосо,
没有秀发,女人怎能光可鉴人,
Тоолордун салмагы аз, таш болбосо.
没有石头,群山怎能千钧巍峨。
Узакка кабар жетпейт, кат болбосо,
没有书信,信息怎能传至远方,
Жигиттин наамы чыкпайт, март болбосо.
没有勇气,少年则能扬名立万。
Ак жүздө кызыл болбойт, нур болбосо,
没有光泽,容颜也会憔悴枯黄,
Сооданын иши жүрбөйт, пул болбосо.
没有资金,生意只会举步艰难。
Нан чайнап жутта албайсың, тиш болбосо,
没有牙齿,怎能咀嚼吞咽干馕
Балбандын атты чыкбайт, куч болбосо.
没有力量,勇士怎能威名远播。
Көздөгөн максатыңа жете албайсың,
期待已久的梦想也很难实现,
Колуңда бардык жарак бүт болбосо.
当你并没有将所需本领掌握。
Чарбанын көркү кайда, мал болбосо,
没有牲畜,畜牧哪儿还有意义,
Сулуунун көркү болбос, кал болбосо.
没有黑痣,美人也会丢失风韵。
Ар кечде адашасың, жол болбосо,
没有路径,黑夜会让我们迷失,
Өрдөк, каз кайда конот, көл болбосо.
没有湖泊,鸭雁则会无处停泊。
Арчанын саясы жок, шак болбосо,
没有枝杈,松杉怎能树荫片片,
Булбул куш кайда конот, бак болбосо.
没有花园,夜莺怎能栖息啼鸣。
Дайралар толкуп-ташпайт, сел болбосо,
没有洪涝,河流不会波涛滚滚,
Аргымак ат арыбайт, бел болбосо.
没有山坡,骏马怎会精疲力竭。
Дыйканга түшүм кайда, жер болбосо,
没有土地,农民哪能春耕秋收,
Ала-Тоо көрккө келбейт, эл болбосо.
没有人民,阿拉套山也会黯然失色。
Ала-Тоо көрккө келбейт, эл болбосо.
没有人民,阿拉套山也会黯然失色。
专辑信息
1.Ала-Тоо көрккө келбейт эл болбосо