말 되지 않을 건 없잖아 (Inst.)

歌词
난 애쓰지 않고
我无需费力
흐르는 대로 살기로 했어
随波逐流的生活
넌 머쓱할 만큼 잊혀져갔어
你这么轻易的被遗忘
난 그런 거라 믿었어
我信了
말 되지 않을 건 없잖아
没什么不像话的
시간이 모든 걸
时间可以解决全部
다 말이 되게 하니까
都成为了真实的话语
아무런 준비도 없이
没有任何准备
하필 찬란한 날에 네 생각이 왜
偏偏这么灿烂的天 你的思想怎么了
그럴듯한 풍경 내 모습 내 말들
那样的没有 我的模样 我说的话
또 겉옷 같은 얼굴 표정과 습관들
像外套一样的表情和习惯
다 지워버리면
都抹去的话
사실 이렇게 여전히
事实上这样还是会
그럴듯한 풍경 내 모습 내 말들
那样的没有 我的模样 我说的话
꽤 어른스런 몸짓 또 말투 약속들
像大人一样的身姿以及口气和约定
다 우습지 않니
不觉得可笑吗
우린 어쩌면 여전히
我们怎么还是
난 애쓰지 않고
我无需费力
흐르는 대로 살기로 했어
随波逐流的生活
다 지울 순 없는 흔적으로
无法都抹去的痕迹
널 내 어딘가에 두고서
你把我放在哪个位置
글자로만 남은 얘기들
只用文字去表达剩余的话语
소리 나지 않게 저 아래 남겨진 것들
不发出任何声音留下下面的内容
손끝으로 밀어도
就算推开指尖
사라지지 않는 저 끝 한 칸의 너
关于你的也不会被抹去一点一滴
네가 섞인 풍경 내 모습 내 말들
全是你的我的样子 我的话语
또 너를 닮은 얼굴 표정 과 습관들
与你类似的脸庞 表情和习惯
다 지우려 해도
都抹去也
사실 이렇게 여전히
事实上还是这样
불현듯 한 상상 그 헛된 생각들
无法想象的那些虚空的想法
돌릴 수 없는 것과 남겨진 기억들
无法回到的过去 余下的记忆
참 우습지 않니
不觉得可笑吗
나는 어쩌면 여전히
我也许依然
专辑信息
1.말 되지 않을 건 없잖아
2.말 되지 않을 건 없잖아 (Inst.)