コンサートホール

歌词
愛されず愛さずに 傷付けられず傷付けずに 生きていけたらいいな
不被爱也不去爱 不被伤害也不去伤害 如果可以这样生活就好了
笑わず怒らずに 涙せず喜ばずにいられたら どれだけ楽で苦しいかな
如果不笑不生气 不流泪不欢喜 那该有多么快乐 又多么痛苦
どこにあるの 停留所は まほろば行きの夜行バスに乗って
开往理想乡的夜晚巴士 要从哪里下车
あの光を追いかけたいよ きっと きっと その先に
只要追逐着那道光 一定 一定 就在那里
今夜は星もない 月明かりは出ない
今夜没有星星 没有月光照耀
小指でスマートフォンの電源を落としてさ
用小指关掉智能手机的电源
両耳を塞いで 歌ったら 僕の身体はコンサートホール
将两只耳朵塞住 唱起歌来 我的身体就是音乐厅
ポイしたい スワイプしたいね 余裕の顔して
想丢掉 想清理 做出轻松的表情
かなり無理しちゃって 痩せ我慢など辛いのに
过于勉强自己 硬撑着明明很辛苦
誰かの叫び声が 今夜も鳴り響いてる 窓の外は暗くて
谁的喊叫声 今夜也响彻云霄 窗外是一片黑暗
どこにいるの どこにいったの 人影すらも見当たらぬ街じゃ
在哪里呀 到底在哪 这个人影也找不到的城市
自分さえも見失っちゃうよ Sunset 鼻歌を空に
连自己也要迷失了 日落了 对着天空哼起歌
夕暮れ間近の街路灯が点いたら
黄昏时分 街边的路灯亮了
壊れたスポットライトの代わりに照らしていて
代替坏掉的聚光灯照耀的是
名前のない孤独と孤独が やがてチークダンスを踊って
无名的孤独与寂寞 最终跳起了踢踏舞
太陽に見つからぬよう このまま 身を隠して 逃げたいの
就这样 逃离这里 藏起来 为了不被太阳发现
Listen to the music 耳を澄まして
Listen to the music 侧耳倾听
内緒のリサイタル 24時から
24:00开始 秘密的独奏会
僕の大切なコンサートホール
在我最珍贵的音乐厅
专辑信息
1.コンサートホール