
歌词
[offset:-500]
Yeah yeah yeah…
和迎面吹来的
向かい风の中で
风中的叹息相比
叹いてるよりも
要是想像一切顺利
上手く行く事を想像すれば
总有一天改变的时刻会到来
いつの日か�わる时がくる
要是活在梦里的话
梦中で生きてたら
因为无心的事情
何�ない事ことで
让爱受伤 虽然犹豫
爱が伤ついて ためらいながら
但多少次都会站起来
何度も立ち上がるよ
回忆的次序 考虑起来的话
思い出の后先を 考えたら
太过寂寞
寂しすぎるね
喧闹的未来一定会
�がしい未来が向こうで
在前方等着我们
きっと待ってるから
现在出发吧 现在出发吧
走り出せ 走り出せ
去迎接明天的到来
明日を迎えに行こう
让我听到你的声音
君だけの音を闻かせてよ
感知全部的你
全部感じてるよ
不要停下来 不要停下来
止めないで 止めないで
推动此刻的心情
今を动かす�持ち
无论是多么渺小的花蕾
どんなに小さなつぼみでも
都是唯一的Happiness
一つだけのHappiness
流泪的心情
�の�持ちさえ
无法用言语表达
言叶に出来ない
幸福的彩虹 是什么颜色的
幸せの虹は 何色なんて
不去在意就好
�にしなくていいから
想要找到答案
答えを见つけようと
回忆再次累积起来
思い出また积み重ねてる
从此出发到新的地方
ここから新しい场所へ
没什么可怕的
何も恐れないで
去到远方 去到远方
远くまで 远くまで
无论到哪里都连接着道路
どこまでも�く道
让我听到你的声音
君だけの声を闻かせてよ
永远陪在你身边
ずっとそばにいるよ
不要停下来 不要停下来
止めないで 止めないで
一直相信这心情
ずっと信じる�持ち
即使现在是默默无闻的花蕾
今は名もないつぼみだけど
也是唯一的Happiness
一つだけのHappiness
现在出发吧 现在出发吧
走り出せ 走り出せ
去迎接明天的到来
明日を迎えに行こう
让我听到你的声音
君だけの音を闻かせてよ
感受全部的你
全部感じてるよ
不要停下来 不要停下来
止めないで 止めないで
推动此刻的心情
今を动かす�持ち
无论是多么渺小的花蕾
どんなに小さなつぼみでも
都是唯一的Happiness
一つだけのHappiness
Yeah yeah yeah...
Yeah yeah yeah…
おわり
专辑信息