歌词
(FAITH:the Stupendium)
(信仰:the Supendium)
(ORDER:Dan Bull)
(秩序:Dan Bull)
(song by the Stupendium & Dan Bull)
(有兴趣请一定要关注这两个宝藏歌手!)
the Stupendium:
Gather brothers,gather sisters
呼唤兄弟召集姊妹
Soothe your blisters by the fire
让火焰缓和你们的冻疱
Though our bones may ache and groan
即使剧痛深入呻吟着的骨髓
We know our spirits never tire
我们也知精神永不疲惫
The temperature's low
气温低下
But our purpose is much higher
但我们志向高远
What's behind us mustn't blind us
被淘汰之物也无法遮蔽我们
To DIVINENESS that transpires
神圣不可侵犯的意愿
Now her spires have expired
现在她的塔尖已然陨落
Well she rests in each of you
但她栖息于诸位身上
London's not a place
伦敦不止是个地名
It wasn't left beneath our boots
它不该被我们的步伐落下
And by grace we have been blessed
蒙承恩慧的我们迈向圣光
With that most elegant of truth
带着至高的真谛
You stand here not abandoned
站在此处未被抛弃
But as testament and proof
正是她的遗志与证明
For a city is its people
城市由人民组成
And it's people are it's heart
而人民便是它的核心
Stood together 'gainst the weather
肩并肩抗击气候
'Gainst the coming of the dark
迎战即将降临的黑暗
Ne'er a LANTERN has been lit
天灯尚未被燃起
With oh so righteous a spark
只需一抹正义的火花
When providence claimed continents
天道夺走了生存的大陆
But provided us an ark
但赐予了我们一艘方舟
Dan Bull:
We moved north
我们向北迁去
As awful forceful storms
因为可怖的强烈风暴
Removed borders
拆除了边境线
Forced to leave the warmth behind
被迫把温床抛弃在后
The daylight hour grew shorter
日光的照耀时间不断缩短
Unable to read at night
夜晚再也不能阅读
The people might dispute lawbooks
人民也许开始质疑法典
Ushering the death of joy
造成了可笑的牺牲
Division made a new order
分裂铸就了新秩序
BRUTE
野蛮
FORCE
残暴
AND
DISCIPLINE
惩戒
Ensures all the citizens
确保全体市民
Are chipping in sufficiently
投入了足够的身心
Under threat of imprisonment
身居监禁的胁迫之下
Liberty's prohibited
自由被明令禁止
Retired
再不返场
It's mandatory compliance now
现在强制让各位顺从
To keep the fire alight
为了不让火光失色
We need to stamp any defiance out
我们需要踩灭违抗者的气焰
We can ill afford the price
我们负担不起
Of human rights
人权的价格
Nor pay the cost of anger
也无法偿还愤怒的代价
So we stifle scrutinising eyes
所以我们要闭上民众审视的双眼
Astray with propaganda
用宣传资料引其迈回正轨
The only way that we can pull through
渡过难关的唯一出路
Is under cruel rule
就是用暴令镇压
If a single person falls out of line
但凡一个人在这时掉队,那
WE ALL DO
我们 一起 完蛋
FAITH:
Morning gathering or evening prayer
无论晨礼或晚祷
We still battle for a season fair
我们仍在与季节作斗争
We still huddle in the freezing air
我们仍在寒风中蜷缩着
For a summer that's not even there
只为无法触及的夏日
ORDER:
If that sun won't rise on our horizon
若是太阳不再从地平线上升起
We'll march on to spite the skies
我们也会无视苍穹的压迫继续前进
And find that wheel of progress,so well worn
并找到推动历史的真正车轮,那时
Brought us no shelter from the storm
破旧的事物无法给予我们抵御风暴的庇护
the Stupendium:
I have heard
我听说
That there are those
那里有些人
Who would defy us
公然向我们反抗
Who'd choose oppression
他们宁可压迫民众
O'er ascension for the pious
也不愿带着虔诚之心飞升解脱
Dissidents without repent
一意孤行的异教徒们
Are bent on questioning the dias
一心只想质疑神谕
Twisted iron fist pariahs
扭曲的铁腕政策控制了贱民们
And their heretic MESSIAH
大肆宣传自己异端的“救世主”
Winter blizzards to infinity
冬日暴雪将成为永恒
So sing the hymns and litanies
所以快高颂赞美诗和祷文
Hand in and skin the sinners
缴获并剥开罪人之脸皮
If you wish to skim divinity
如果你想知晓神性
Each shiver will deliver us
每声寒噤都是一次解脱
Deliverance in time
救赎将按时判决
Burn the innocents for penitence
为了赎罪而焚烧无辜
If we preempt the crime
毕竟我们急需先发制人
I'm protector of the truth
吾是真理的捍卫之人
Great erector of the new faith
新教的伟大先驱者
Defectors and Objectors
背叛者与反对者
Can expect a second doomsday
尽情期盼二次审判日的到来吧
Unquestioning our destiny
不要质疑我们背负的使命
Relentless we pursue fate
尽管我们追寻的命运残酷不堪
Alone I have been chosen
我独自被上苍选中
To be spoken through by TRUE GRACE
只为向你们传达真正的福音
Frozen Omens say
霜冻之兆启谛
We should invoke another crusade
我们需发起另一次十字军东征
Dan Bull:
We rush to crush dissent
我们猛攻只为摧毁异议
From those who claim we must repent
他们只会宣称我们必须忏悔
How could a benevolent god
若上帝如此慈爱
Subject us to such events
怎会把我们坠入冰窟
Against the elements
抵抗自然的风雨
Precious seconds
珍贵的时间
Each of us has spent
已被我们消耗殆尽
Completing pulic penance
在公众中推行苦修
Could have been invested
这股热情不如投入进
Putting up the tents
支起又一顶帐篷
Pragmatism's borne of pessimism
实用主义确是悲观主义的产物
Not a full blown pestilence
但不会让无用成为瘟疫
Infecting desperate residents
感染绝望的民众
With false hope
患上虚渺的希望
Now they've sworn oaths
现在他们已经宣誓
And pledged commitment to a cult
并保证会为了礼拜而献身
No mercy will be shown
那就不要展现宽恕
Or quarter given
也不要给出片刻
FETCH
抓住
THE
这根
COILED
绕颈
ROPE
之绳
And hang them by the necks
然后把他们的脖颈高高吊起
Until it's taut
直至绳索绷紧
The lesson learned is certain:
得到的教训非常明确:
No forgiveness for giving attention
没有仁慈与谅解能给予那些只注意
To those worthless sermons
毫无价值的布道之人
No measure of faith
信仰没有任何的手段
Will keep you warm
能为你保暖
Or sate your appentite
或填饱肚子
So pray heed the warning
所以祈祷者留心我们的警告
Or we may just have to tax your life
不然我们只能让你们拿命抵税
FAITH:
Morning gathering or evening prayer
不管朝拜还是夜祈
We still battle for a season fair
我们依旧和这季节有一场公开斗争
We still huddle in the freezing air
我们依旧裹紧在空气中冻结的身子
For a summer that's not even there
只为了甚至可能不存在于终末的夏日
ORDER:
If that sun won't rise on our horizon
如果阳光不再从水平线边透出
We'll march on to spite the skies
我们就将向着苍穹不断进军
And find that wheel of progress,so well worn
转动持续发展的车轮,即使
Brought us no shelter from the storm
疲惫者无法再遮蔽我们远离风雪
FAITH:
NOW THE BOOKS OF LAWS HAS CLOSED
现在法律之书已然关闭
AND IT'S PAGES SHINE A LIGHT
而它的页码闪过最后的光辉
AS THE PEOPLE FILL THE SHRINES
正当在圣地齐聚一堂的人们
IN LINE WITH MY DIVINE RIGHT
带着我神圣的权利依次入场
THIS BATTLEMENT OF SACRAMENTS
这庄严的圣城
AS CHATTEL TO OUR RITE
是我们礼拜的私人场所
THE SACRILEGIOUS AND RECALCITRANT
亵神者和冥顽者
SHALL VOW OR FACE THE SMITE
再不立誓就将面对折磨
NON BELIEVERS SHAN'T DECEIVE US
无神论者别想欺骗我们
WE SHALL GREET THEIR CHEEK
我们会亲吻他们的脸颊
WITH GRIEVANCE
带走他们的诉苦
IN THIS CEASELESS SEASON
在这无止境的冬季
WE REDEEM THE MEEK WITH BLEAK OBEDIENCE
我们会挽救忍耐着寒冷的信徒
SEEKING EACH UNHEEDING HEATHEN
找出每位不以为然的无信仰者
SEE THEM BLEED OR PLEAD ALLEGIANCE
看他们选择流血还是宣誓效忠
BLESSED BE RELIEF FROM FREEDOM
幸福地被圣光带往自由
LEST YOU FEEL THE NEED FOR TREASON
让你们免受背叛的痛苦
SINCE THE PRECEPT WAS DECREED
此时箴言便是命令
ITS CERTAINTY WAS PREDETERMINED
明显它是天选之道
MERE HERDS OF SHEEP ARE PEOPLE
人民仅仅是群羔羊
THUS THEY NEED TO BE SUBSERVIENT
所以他们只需要变得恭顺
'NEATH SO TURBULENT A FIRMAMENT
如此暴乱之上定有上苍
THE WORST OF MEN SURVIVE
罪孽滔天之人也可存活
PRAY THEIR MERCY MAY PRESERVE US
愿他们的仁慈的护佑我们
ONCE WE TOUCH THE OTHER SIDE
能触摸到世界的另一头
ORDER:
NOW THE BOOKS OF LAWS HAS CLOSED
如今定罪的法典无需打开
YOU'VE NO HOPE TO TRY AND FIGHT
你们已经没有尝试抵抗的希望了
AS THE PEOPLE FALL IN LINE
此时人们排成一列
AND MARCH IN TIME WITH IRON MIGHT
带着钢铁般的意志准时行军
NON BELIEVERS SHAN'T DECEIVE US
没有哪种信徒能欺骗我们
WE SHALL GREET THEIR CHEEK
我们会痛击他们的脸庞
WITH GRIEVANCE
发泄我们的不满
IN THIS CEASELESS SEASON
在这无休止的冬季
WE REDEEM THE MEEK WITH BLEAK OBEDIENCE
我们会让教徒服从地履行义务
SEEKING EACH UNHEEDING HEATHEN
搜寻每位不以为意的异教徒
SEE THEM BLEED OR PLEAD ALLEGIANCE
看他们感到同情还是恳求效劳
BLESSED BE RELIEF FROM FREEDOM
轮班者无需可恶的自由
LEST YOU FEEL THE NEED FOR TREASON
以免你们变得渴望叛国
SINCE THE PRECEPT WAS DECREED
因为法令颁布判决
ITS CERTAINTY WAS PREDETERMINED
的确早已明文规定
MERE VERMIN ARE THE PEOPLE
人民纯粹是种蛀虫
THUS THEY NEED TO BE SUBSERVIENT
因此他们必须要学会屈服
THEY DESERVE PATERNAL LEADERSHIP
他们应受强制性的领导
ETERNALLY PRESCRIPTIVE
永远受到规范指示
TURN A LEAF IN THE JOURNAL
翻开一页期刊开始浏览
WEEP AS YOU READ THE SCRIPTURES
痛哭流涕地阅读经文
THE BOOKS OF LAWS IS CLOSED
法律之书已经关闭
IT'S FROZEN SHUT
它被严寒冻结封闭
AND COULDN'T THAW
也无法融解至温和
BUT SHOULD THE STORM SUBSIDE
但一旦风暴平息
IT MIGHT BE TIME TO WRITE A COUPLE MORE
也许正是重新编写更多的时机
专辑信息
1.World of Warships
2.Borderborderborderborderborderborderborderborderborderborderborderborderlands 3
3.A Purpose for New London
4.Goose on the Loose
5.Handlebars, Brakes, Wheels and Gears
6.Left 4 Dead
7.All in the Family
8.I've Got a Bone
9.The Outer Worlds
10.Give Me Your Hand (Baby In a Backpack)
11.Blame the Game
12.Origin of Symmetra