歌词
「世界がオシマイになっちまうんだぜ?」
(以下翻译结合了微博日文版的翻译)
「そんなの、生きてるうちにどうやったって拝みたい!!」
赞美吧,因这位神无与伦比
「何故まだ世界が在る?
崇拜吧,神已经降临于此世
俺の“終末”はどうなった?」
畏惧吧,一切罪恶都不会被饶恕
「世界が終わる風景……
放任吧,命运已全有定数
一緒に見るためにここまできたんだぜ?」
何为神?
「頼むよ、オレの救世主――」
即为全知全能
「“蒼い空”ねえ……
那他为什么创造世界?
なぜキミ達はソレにこだわる?」
让生命得以繁衍兴旺
「この世界の有様に疑問を持たないのか?」
那人生存的意义又是什么?
「理・因果・物理法則……
毫无意义的设问...
全て神々の都合の結果に過ぎないのに。」
「神も命も、何もかもくだらん!」
「空の色が、蒼でなければならない理由なんてない。」
赞美吧,因这位神无与伦比
...
崇拜吧,神已经降临于此世
Give praise, for he has no equal
畏惧吧,一切罪恶都不会被饶恕
Worship him. A god has been born unto the word
放任吧,命运已全有定数
Cower in fear. He will not forgive any vice
何为神?
Devote yourself. Your fate is all but written
即为全知全能
What is a god?
那他为什么创造世界?
Omnipotence given form
让生命得以繁衍兴旺
For what, did he invoke creation?
那人生存的意义又是什么?
So life may thrive
毫无意义的设问...
Then what, meaning lies in life?
来吧,来见证你的世界
What becomes of that question?
被炫彩染遍
...
带着你莫大的觉悟与意志
Give praise, for he has no equal
来面对这至高无上的神吧
Worship him, a god has been born unto the world
拥有这不被一切所染的黑羽
Cower in fear. He will not forgive any vice
就能达成吧
Devote yourself. Your fate is all but written
生死归一
What is a god?
幸福与不幸皆无
Omnipotence given form
一切归为虚无
For what, did he invoke creation?
「見ているか、ルシフェル・・パラダイスーロスト!!!」
So life may thrive
享受黄昏吧
Then what, meaning lies in life?
见证所有的生命
What becomes of that question?
都化作新生
Come, watch your world
我在此呼唤你
Drift into a vivid reality
伟大的混沌啊
Bring your will
我跪拜于您膝前
Ready yourself for supremacy
在这里,在这瞬间
Black wings will reign down
达成我的心愿
Fulfilling the skyborn prophecy
将一切
Life and death become one
都关进如漆黑之暗的虚无
The miserable and the blessed return
若心愿达成
To the void
带去纯白光辉缭绕的新生
...
若心愿达成
Receive the twilight
带去纯白光辉缭绕的新生
Witness as all creation
若心愿达成
Twists into new form
带去纯白光辉缭绕的新生!
Now, I call you
O' Grand Chaos
I prostrate myself before you
In this moment
Grant my wish
Turn all, bind all
Until everything is black darkness
And I pray to you
For rebirth in pure, white splendor
And I pray to you
For rebirth in pure, white splendor
And I pray to you
FOR REBIRTH IN PURE WHITE SPLENDOR!
【どうして空は蒼いのか】
专辑信息