歌词
머리를 쓸어 올리는 너의 모습
看着你撩上头发的样子
시간은 조금씩 우리를 갈라놓는데
时间把我们渐渐分开
어디서부턴지 무엇 때문인지
不知从何时开始也不知为何
작은 너의 손을 잡기도 난 두려워
握着你那小小的手,我竟有点害怕
어차피 헤어짐을 아는 나에겐
我始终清楚,总有一天我们会分开
우리의 만남이 짧아도 미련은 없네
但即使是短暂的相见我也很满足
누구도 널 대신할 순 없지만
在我心中你早已无可替代
아닌건 아닌걸 미련일 뿐
不是就是不是,只是留恋
멈추고 싶던 순간들 행복한 기억
好像留住那即将逝去的幸福
그 무엇과도 바꿀 수가 없던 너를
什么都无法替代,什么都换不来关于你的美好回忆
이젠 나의 눈물과 바꿔야 하나
现在要用我的眼泪来交换吗
숨겨온 너의 진심을 알게 됐으니
你那隐藏的真心,我已明了
사랑보다 먼 우정보다는 가까운
你那友情之上爱情未满的心
날 보는 너의 그 마음을 이젠 떠나리
我已决定要离开
내 자신보다 이 세상 그 누구보다
比我自己,比世界上的任何人
널 아끼던 내가 미워지네
都更爱你的我已渐渐开始讨厌
멈추고 싶던 순간들 행복한 기억
想要留住的那些幸福瞬间
그 무엇과도 바꿀 수가 없던 너를
什么都无法替代,什么都换不来关于你的美好回忆
이젠 나의 눈물과 바꿔야 하나
现在要用我的眼泪来交换吗
숨겨온 너의 진심을 알게 됐으니
你那隐藏的真心,我已明了
사랑보다 먼 우정보다는 가까운
不是恋人,却比朋友更亲
날 보는 너의 그 마음을 이젠 떠나리
讨厌这样的关系的我选择退出
내 자신보다 이 세상 그 누구보다
看着因偶然而结缘的我们
널 아끼던 내가 미워지네
我选择退出
연인도 아닌 그렇게 친구도 아닌
我们不是朋友也不是恋人
어색한 사이가 싫어져 나는 떠나리
我已决定要离开
우연보다도 짧았던 우리의 인연
比我自己,比世界上的任何人
그 안에서 나는 널 떠나네
都更爱你的我已渐渐开始讨厌
그 안에서 나는 널 떠나네
我讨厌,讨厌这样的我
专辑信息
1.사랑과 우정사이
2.사랑과 우정사이 (Inst.)