歌词
真っ白な景色にいま誘われて
此刻收到纯白景色的邀请
僕は行くよ まだ見ぬ世界へ
因此我要前往未知的世界
迷子のまま旅していた 鼠色の空の下
在灰色天空下 我怀着迷惘踏上旅途
日替わりの地図 いくつもの夢が滲んでいた
一天一换的地图渗透了无数个梦想
いつかはさ ちっぽけな僕のこの歩幅でも
有朝一日 纵使按我那如此渺小的步伐
あの雲の向こうまで行けるかな
也能抵达那片云层的对岸吗
強がって キズついた心透かしたように
为了逞强而伤痕累累的心能得到洗涤
降り出した雨粒たちが 乱反射繰り返す
倾洒而下的点滴雨珠 重复漫反射
真っ直ぐな光が交差して
行く先も告げぬまま どこまでも突き抜ける
笔直的光芒彼此交错
淡い残像 両眼に焼き付けて
不告之去向 无论何方亦直接穿透
届くはずなんだ まだ見ぬ世界へ
将淡淡余象铭刻于双眼
知らず知らずに貼っていたのは
定能抵达那片未知的世界
白黒のステッカーで
不知不觉间所贴上的是
大事なもの 僕らは隠してしまっていた
黑白的标签
宝の石より 花より 星の灯りより綺麗な
珍贵之物一直被我们收藏起来了
「夢」と言う名のホログラムを ざわめきを
比宝石 比鲜花 比星灯还要绚丽的
はみだして 逆らって いつか描いた風景
名为「梦想」的全息图以及喧闹声
悔しさも 寂しさもいま 泡みたいに弾けとぶ
曾几何时描绘的风景意外地颠倒
真っ直ぐな道で 躓いたって
此时无论懊悔还是寂寞都如泡沫般弹开
かさぶたはがれたら 今よりきっと強くなれる
哪怕在直路上绊倒了
真っ白な景色にいま誘われて
疮疤脱落了后 必定变得比现在更坚强
僕は行くよ まだ見ぬ世界へ
此刻收到纯白景色的邀请
霞む空の先に 虹色の光
因此我要前往未知的世界
明日の影に 震えるたびに
朦胧天边闪着彩虹光芒
遠くで僕を呼ぶ声がして
每当因明天之影而发抖时
真っ直ぐな光が 散らばって
远方传来呼唤我的声音
雨上がりの午後に 束になって降り注ぐ
笔直的光芒散射开来
無限のグラデーションがいま混ざり合って
骤雨过后的下午光线成团倾注而来
この空の下どんな所にいても
此刻无限延伸的色调混杂在一起
必ず届くはずさ まだ見ぬ世界へ
无论身处这片天空下的何地
专辑信息