歌词
話しかけないで
探し始めている途中
笑いださないで
変わり始めているところ
ロリーポップにコットンキャンディ
请不要和我搭话
甘過ぎは苦手なの
我刚要开始寻找呢
デンマーク映画みたいな
请不要笑出声来
辛口な人生を
我刚要开始改变呢
まわりだすメリーゴーラウンド
棒棒糖配上棉花糖
行く先は誰も知らない
太甜的东西我可受不了
まだ見たことない
好想看丹麦电影啊
世界を駆け巡る
想要那种辛辣滋味的人生
あわてだす日々は ノーバウンド
这就出发吧 Merry Go Round
永遠に終わりのない夢が この世に
谁也不知道目的地是哪
もしもあるのなら
朝着未曾见过的世界
不思議なことって
全力奔跑吧
真夜中と土曜の朝起きる
慌张的日子无边无尽
うれしいことってかなしいこと
如果说这个世界
のすぐそばにある
有着永远也不会做完的梦
水溜りをよけたら
不可思议的却是
よけいハネが上がって
常常在午夜与周六早上的醒来
笑いだしてしまったの
开心的事情总是会伴随在
水玉模様の空
悲伤的事情身旁
まわりだす メリーゴーラウンド
想要避开水潭
青いたてがみを揺らして
反而却溅起了更多水花
ねえ 君はどこから来た
引起笑声一片
使者なのですか?
水珠布满了天空
泣きだした日々は ノーサウンド
这就出发吧 Merry Go Round
始まりも終わりもなくて
骏马摇晃起蓝色的鬃毛
知らないうちにみんな続いてる
呐 你到底是
まわりだす メリーゴーラウンド
从哪里来的使者呢?
行く先は誰も知らない
哭泣的日子 没有声音
まだ見たことない
没有开始也没有终结
世界を駆け巡る
不知不觉中一切都在继续着
あわてだす日々は ノーバウンド
这就出发吧 Merry Go Round
永遠に終わりのない夢がこの世に
谁也不知道目的地是哪
もしもあるのなら
朝着未曾见过的世界
专辑信息