歌词
Everyone loves the music
Everyone loves the music
Everyone loves the music now
通り雨ずぶ濡れになった猫みたい
就像被阵雨浇透了的猫咪一样
そんな日もあるけど笑っちゃう
竟然也有那样的日子 真是好笑
じぶんにcha cha入れて
独自跳着恰恰舞
ピースサイン
比出胜利的手势
無理矢理だってオーライ
就算勉强去做也没关系
回転ドアから今流れ込む風が
此刻从旋转门流入的风
心細い背中押すわ
推着我不安的身影向前行
行ったり来たりの上昇気流ね
来来去去的上升气流啊
それでも駆け上がれ
即便如此 仍要向上跑
堂々めぐりの
在来回重复的
どうかしてた日々に
莫名其妙的日子里
ほら投げキッスして
来吧 抛一个飞吻
そっと蹴り入れて
轻轻地踢飞
進め
前进吧
綿雲モコモコした夢が胸に
卷毛云软绵绵的
今日も沸いてくる
今天梦想仍在心中沸腾着
体育館の隅の調子はずれなピアノ
体育馆一角 传来走调的钢琴声
こっそり弾いてたあの日のこと
在悄悄弹奏着那天的事
運命のリズム気まぐれだから
命运的节奏 反复无常
とっておきのペースで
所以要用秘藏的节奏来弹奏
Wakuwaku
心扑通直跳
夢見るように歌えばきっと
如能像沉醉于梦境那般歌唱
神様からまた素敵なメールが届く
上帝定会再次送来祝福的信息
さあビート刻んで
来吧 铭刻节拍
さあテンポをあげて
来吧 加快速度
鼓動にのせて
搭载着心跳
さあスティック掲げて
来吧 高举鼓棒
さあ心のシンバル
来吧 将心里的铜钹
大きく叩け打ち鳴らせ
使劲敲打 让其鸣响
行ったり来たりの上昇気流ね
来来去去的上升气流啊
それでも駆け上がれ
即便如此 仍要向上跑
堂々めぐりの
在来回重复的
どうかしてた日々に
莫名其妙的日子里
ほら投げキッスして
来吧 抛一个飞吻
そっと蹴り入れて
轻轻地踢飞
ほら投げキッスして
来吧 抛一个飞吻
そっとケリつけて
轻轻地踢飞
進め
前进吧
Everyone loves the music
Everyone loves the music
Everyone loves the music now
Sing a song
Sing out loud
专辑信息