歌词
Hoy la vi, mirando como quien no sabe a donde ir
我今天看见她,好像不知道要往哪里去
Buscando lo que no quiere encontrar
找寻她不想找到的东西
Sabe bien cómo detener el tiempo maquillándose
她用化妆留住时间
Delante del espejo, odiando su reflejo
站在镜子前,她讨厌镜子里的自己
Nunca es suficiente, nunca bastará
安娜的想法永远也满足不了
Ana pide más
她想要的东西很多
Y nadie la quiere acompañar
谁也不愿意陪伴她
Ana perdida, aburrida
迷失的、倦怠的安娜
Siempre quiere más
想要的东西很多
Ella necesita un poco más
她需要多一点东西
A la deriva, vacía
随波逐流,空空荡荡
Tiene la mitad de ganas que mañana
明天的愿望会更多
Otra vez se disolvió la noche en el amanecer
晨光再一次驱散了黑夜
Se fueron las estrellas
繁星归巢
Hoy la vi, mirando como quien no sabe a donde ir
我今天看见她,好像不知道要往哪里去
Se siente la más bella, no quedan como ella
她自认为是最美的那个,无人能及
La vida entera no le alcanzara
将生活抛诸脑后
Ana pide más
安娜想要的东西很多
Y nadie la quiere acompañar
谁也不愿意陪伴她
Ana perdida, aburrida
迷失的、倦怠的安娜
Siempre quiere más
想要的东西很多
Ella necesita un poco mas
她需要多一点东西
A la deriva, vacía
随波逐流,空空荡荡
Tiene la mitad de ganas que mañana
明天的愿望会更多
Será igual que hoy, que ayer
明日复明日,暮暮朝朝
Un domingo por la mañana
一个周日的早上
Será igual, igual
也会一成不变
Hoy la vi vagando entre la gente como un maniquí
我今天看见她,人群中像时尚宠儿
Que no tiene previsto figurar
她已无所修饰、卸下伪装
专辑信息