Después de tu adiós

歌词
Tengo la musa estancada
在与你的轻轻挥别之后 我陷入了丧气灰暗的沉思状态
Pues nada me pasa después de tu adiós
而在与你告别之中 什么事都没有发生 所有的一切都安好顺利
Llevo una luz apagada
那束微光在我身上愈加微弱
En el aposento de mi corazón
直至在心底里消失殆尽
Siento que pasan los días
我感到日子的流逝愈发明显
Desde la cocina a mi habitación
(每寸时光的流逝)从厨房蔓延至我的房间
Hay ropa por las esquinas
衣服零散飘在每一处角落
Que a pesar del tiempo, desprenden tu olor
无论何时何处 你留下的味道挥之不去
No se me ocurre más nada
我心中无法平静思考任何事情
Que andar por mi casa con el camisón
除了只剩穿着睡衣的我在空荡的房里来回走动
Y dejar que mi llanto se apague
把我的泪水带走吧
Sabiendo que tú ya no piensas volver
知道从此的你也不打算再回来了
Y dejar que corra el aire
让干净的空气轻轻流动起来
Que se lleve el amargo silencio que
带走我所有憋在心里的苦涩和寂寞
ayer me dejaste y sentir que el viento pase
昨日的你已离我远走 清风此时轻轻掠过
Y me traiga de nuevo las ganas de ser como antes
它带我回到了以前 引发我的浮想联翩
La situación me domina
我被现在的状态支配主宰着
Se me va la vida en un whisky on the rocks
我的生活像泡了冰块的威士忌般一点一滴地融化流走
Cuento de cero hacia arriba
我从一无所有到如今的绝顶位置
La misma rutina tirando mi honor
反复不变的日常与常规让我感到荣耀感十足
Pierdo el alma en la rima
我的灵魂已迷失在韵律的诗文里
Que canta Sabina en una canción
沉醉在萨宾娜的吟唱歌喉中里
No han pasado 19 días
难熬的那19天还未过去
Pero siento que llevo más de un millón
但我感觉心情此时度日如年 如度过百万天日般煎熬无比
Y dejar que corra el aire
让我感受流动的新鲜空气
Que se lleve el amargo silencio que ayer me dejaste
把昨天你离开留下给我所有憋在心里的苦涩和寂寞带走
Y sentir que el viento pase
清风此时轻轻吹拂着
Y me traiga de nuevo las ganas de ser como antes
让我回到最初曾经的美好幻想
Y poder levantarme sin que se me haga muy tarde
并能够在时间刚刚好的免打扰情况下缓缓醒来
Volver a ser libre, empezar en cualquier otra parte
再次拥抱新生自由 从另一处开始全新展望未来
Larala...
啦啦啦~~~
Y sentir que el viento pase
清风呀你轻轻地吹吧
Y me traiga de nuevo las ganas
让我沉浸在美好的幻想中
Y me traiga de nuevo las ganas
让我回到神奇又逍遥的幻境里
Y me traiga de nuevo las ganas de ser como antes.
让我回到最初那迷人的愿景里
专辑信息
1.Después de tu adiós