歌词
그 어떤 사랑도 시간이 지나면
변하고 마는걸 왜 난 모르냐고
为什么我不知道随着时间的推移
1년만 지나도 지금과 달라져
爱情是否会发生变化
내 생각에 아플 일은 없을 거라고
只是1年而已就已今非昔比
하지만 난 내 마음을 잘 아는 걸
总是觉得不会有悲痛的事情
변하질 않을걸 너무 잘 아는 걸
但是我很清楚自己的心
세상엔 정해진 짝이 다 있기에
没有变化的,我所了解的
그런 사랑은 절대 잊혀지지 않는 걸
世上有很纯洁的感情
너는 내가 널 다 잊은 줄 알겠지만
请绝对不要忘记这样的爱情
다른 사람과 행복한 줄 알겠지만
你以为我会忘记你
나는 아직도 이렇게 못 잊고 있어
会和别人很幸福
모두가 떠나가도 혼자 서있는 허수아비처럼
我至今还无法忘记你
해가지고 모두 집에 들어가면
所有人都离我而去,我就像是孤独的稻草人
넓은 들판에 나 혼자 서 있는 걸
太阳落山后 所有人都回到了家
앞이 조금씩 안 보이는 어둠이
我独自一人站在宽广的原野上
혼자 있는 날 점점 두렵게 하지만
前面是无法预见的黑暗
어느새 꼭 감은 두 눈을 떠보니
虽然这让孤独的我感到畏惧
아름다운 별들이 빛나고 있어
不知不觉间睁开双眼看
멀리 떠난 너의 그 모습들처럼
美丽的星星正闪耀着
바라보면서 언젠간 내게 오기를 빌었어
就像远离我的你的样子
너는 내가 널 다 잊은 줄 알겠지만
凝视着,祈祷着有天你会向我走来
다른 사람과 행복한 줄 알겠지만
你以为我会忘记你
나는 아직도 이렇게 못 잊고 있어
会和别人很幸福
모두가 떠나가도 혼자 서있는 허수아비처럼
我至今还无法忘记你
너는 내가 널 다 잊은 줄 알겠지만 (오 나는 내가)
所有人都离我而去,我就像是孤独的稻草人
다른 사람과 행복한 줄 알겠지만 (너를 잊고)
你以为我会忘记你
나는 아직도 이렇게 못 잊고 있어 (난 못 잊고 있어)
会和别人很幸福
모두가 떠나가도 혼자 서있는 허수아비처럼
我至今还无法忘记你
혼자 서있는 허수아비처럼
所有人都离我而去,我就像是孤独的稻草人
专辑信息