歌词
雨上がり雲の隙(すき)から照らす
雨后云隙间照耀下
太陽と七色のひかり
太阳与七色的光线
今年もまた熱い季節が
今年又是这炎热的季节
ほらやってきた 妙に胸騒ぎ
终于来到了 奇妙的忐忑不安
自転車こいでバイトに向かう
蹬着自行车赶去打工
始めたばかりの接客業で
才刚开始的待客工作
覚える事がたくさんあって
要记的事情有一大堆
なにやら頭はパニック!
头脑中在紧张了呢!
ふわふわりと 浮かれている
轻飘飘地漂浮着
とろとろける トロピカルサマー
黏黏融化着的热带夏季
楽しいイベントが 山ほど待ってる
一大堆愉快的集会在等着呢
恋に 遊びに 忙しくて
去恋爱 去玩耍 这样忙碌
宿題なんか 後回しで
作业什么往后推迟
今はこの日々を 大切にしたい
现在想要好好珍惜这些日子
ドキドキ止まらない いつもと違う夏
心跳得无法停止 和往常不同的夏天
キミから瞳が離せない
视线无法离开你
夕焼けに染まる海岸ふたり
染上晚霞的海岸上两个人
何気ない会話の中で
无心的对话间
勇気を出して気持ち伝えたい でも
想要鼓起勇气去传达感受 但是
切り出すタイミングわからない
却不知什么时候应该开口
海を眺めるキミの背中に
遥望海面的你的背后
投げたコトバ潮風に流され
说出的话随海风流走
振り返るキミ 訊き返すけど
虽然回头的你反复问着
誤魔化すみたいに笑って
但你只是搪塞地笑了笑
ふらふらりと 目眩のする
摇摇晃晃目眩神迷
とろとろける トロピカルサマー
黏黏融化着的热带夏季
うまくいかないけど 諦めたくない
虽然没有顺利进行 但也不想放弃
恋に 遊びに 忙しくて
去恋爱 去玩耍 这样忙碌
門限なんか 守れなくて
门限之类也不去遵守
怒られてばかりでも くじけない
即使总被训斥也不放弃
トキメキあふれる いつもと違う夏
心跳正在溢出 和往常不同的夏天
私の隣にキミがいる
有你在我的身边
もう二度とは訪れない時
不会再次来临的时刻
過ぎ去ってしまうのは 怖いから
就这样流走令我害怕
ふわふわりと 浮かれている
轻飘飘地漂浮着
とろとろける トロピカルサマー
黏黏融化着的热带夏季
キミの笑顔に 心が走り出す
对着你的笑容 我的心中开始行动
恋に 遊びに 忙しくて
去恋爱 去玩耍 这样忙碌
一所懸命 バイトをして
努力地去打工
残りの夏休み 悔いのないように
为了剩下的暑假不会后悔
キミとの約束 キミへのありがとう
与你的约定 对你的感谢
季節が変わっても 一緒だね
即使季节改变 也在一起哦
专辑信息