건널목에서

歌词
전쟁 같은 강남역 갔다 섰다 할 때 쯤
在进入人潮如战争般涌动的江南站时
연락 없던 친구 결혼한단 전화에
久未联系的朋友打来了说要结婚的电话
그래 조만간 밥이나 먹자
哪天有空一起吃顿饭吧
인사 치레 같은 말
说着这样客套的话
담배생각에 창을 열다
想要抽根烟 便打开了车窗
사거리에 널 봤어 우연히 널 봤어
在十字路口看到了你 偶然得让人不知所措
빨간 불에 걸린 듯 숨이 멈췄어
仿佛遇到了红灯一样 呼吸倏然停止
매일 사랑했던 널 순간 부를 뻔 했어
曾经每日都爱着的你 一瞬间差点叫出你的名字
니가 들을까 봐 입을 막아
却怕被你听见 堵住了嘴
여전히 길 걸으며 핸드폰만 보는 너
你依然像以前一样 走路只顾盯着手机
앞 좀 보라하며 잔소리했었는데
曾叮嘱过 要你注意看前方的
다행인가 봐 잘 된 건가 봐 나를 보지 못해서
但这或许算是不幸中的万幸 你也因此没看到我
눈물 훔치는 날 몰라서
没能发现我肆意落下的眼泪
사거리에 널 봤어 우연히 널 봤어
在十字路口看到了你 偶然得让人不知所措
빨간불에 걸린 듯 숨이 멈췄어
仿佛遇到了红灯一样 呼吸倏然停止
매일 사랑했던 널 순간 부를 뻔 했어
曾经每日都爱着的你 一瞬间差点叫出你的名字
니가 들을까 봐 입을 막아
却怕被你听见 堵住了嘴
신호가 바뀌고 가야 하는데
信号灯转绿 应该走的才对啊
지금 널 놓치면 이제 영영 oh no
可现在倘若错过了你 那将会是永远了 oh no
빨리 가란 뒷차 경적소리에
后方的车子按起喇叭 催促着我快开走
문을 열고 너를 부를까
我该打开车门去呼唤你吗
손 흔드는 널 봤어 너의 남잘 봤어
看到了你正向着招手的那道身影
너와 잘 어울리는 그 남잘 봤어
那个与你非常般配的男人
사랑한다 외쳤어(할 수 없었어)
想放声喊出我爱你(可我无能为力)
속으로만 외쳤어
只有在心中不断呼唤着
그냥 가길 정말 잘했나 봐
就这样默然离去或许才是正确的吧
사거리에 널 봤어
在十字路口看到了你
우연히 널 봤어(내 전부였던)
偶然得让人不知所措(你曾是我的全部)
빨간 불에 걸린 듯
仿佛遇到了红灯一样
숨이 멈췄어(내 사랑아)
呼吸倏然停止(我的爱情啊)
매일 사랑했던 널
那曾经每日都深爱着的你
그 길에 남겨둘게
就这么遗忘在这条道路上
너를 보내 줄께
让我亲自将你送走吧
专辑信息
1.건널목에서
2.건널목에서 (At The Crossing) (Inst.)