歌词
「SWEET VIOLET」
「SWEET VIOLET」
片隅に咲いている
想要像在小小角落盛放的
スミレの花みたいに
紫罗兰的花朵一般
ささやかでもキラめく 私でいたい
做一个虽然质朴但也会闪光的我
ひたむきでまっすぐな
我是无法成为那
向日葵にはなれない
一心一意而又耿直坦率的向日葵的
不器用でちょっとだけ 臆病なのね
因为我笨手笨脚 还有一点懦弱呢
大丈夫?どしたの?
“没事吧?怎么了?”
吹き抜ける 風の中で
在轻轻拂过的风中
あなたが ふり向く
你轻轻向我回过头
春も 夏も 秋・冬も
无论春夏还是秋冬
そうよ もっと もっと 信じて
是啊 请你更加 更加地信赖我
ここに ずっと ずっと いるから
因为我将一直 一直 在此等候
小さな幸せ 今
因为我想要将这平凡的幸福
あなたにあげたい だから
现在就奉献给你 所以
淡いむらさき スミレは
淡紫色的紫罗兰
どんな嵐も負けない
不会输给任何狂风骤雨
こぼれそうな雨粒に
轻轻洒落的雨滴
虹色をうつすわ 両手ひろげて
正映出彩虹的颜色呢 伸出双手来迎接吧
オレンジが紺色に
看着天空中橙色渐渐变为深蓝
染まっていく放課後
享受着这样的放学后的时间
太陽に手をふって 眠りにつくわ
向太阳轻轻挥手 将要安眠
がむしゃらで華やかな
在梦中又一次见到了
向日葵の夢を見る
奋不顾身而又华美辉煌的向日葵
無茶しても笑ってる あなたのことを
我让即使是乱来也会一笑而过的你
大丈夫 まかせて
“没关系 交给我”
移りゆく 時の中で
在缓缓流逝的时光中
何度も 言わせて
无数次说出这样的话
今日も 明日も 明後日も
无论今天明天还是后天
そうよ もっと もっと 気づいて
是啊 请你更加 更加地注意我
傍に ずっと ずっと いるから
因为我将一直 一直 待在你的身边
あなた望む全てを
想要帮你实现
かなえてあげたい だから
你全部的愿望 所以
淡いむらさき スミレは
淡紫色的紫罗兰
後悔なんてしないの
是不会后悔的
壊れそうな優しさに
我将在那快要崩坏的你的温柔之上
虹の橋かけるわ 未来へきっと
架起一座彩虹之桥 向着未来
そうよ もっと もっと 信じて
是啊 请你更加 更加地相信我
ここに ずっと ずっと いるから
因为我将一直 一直 在此等候
小さな幸せ 今
因为我想要将这平凡的幸福
あなたにあげたい だから
现在就奉献给你 所以
淡いむらさき スミレは
淡紫色的紫罗兰
どんな嵐も負けない
不会输给任何狂风骤雨
こぼれそうな雨粒に
轻轻洒落的雨滴
虹色をうつすわ 両手ひろげて
正映出彩虹的颜色呢 伸出双手来迎接吧
专辑信息
1.Yummy Yappy Recipe
2.SWEET VIOLET
3.Yummy Yappy Recipe[Instrumental]
4.SWEET VIOLET[Instrumental]