歌词
きっかけは何だっただろう?
契机是什么呢?
覚えてないけど
虽早已忘记
きっとシンプルで
但一定是很单纯的
ただ喜んでくれる
想多些看到
その顔がもっと見たくて
那单纯是为我欣喜的表情
愛情という隠し味
名为爱情的秘方
言葉足らずの日は
将言语过于单薄的日子
ちょっと多目に
一点一点
少しずつ変わってゆく
慢慢改变
レシピは
我将食谱
僕の日記帳になったよ
写进日记
素材も工夫もプレシャス
材料和方法都很重要
やり過ぎに映るだろうか?
那样不是显得太夸张了
でも意外と
但是意外笨拙的我
不器用な僕なりの
如果真正的自己
何かがさ
的什么地方
伝わればいいなと
能够传达出来就好
願うんだ
这样期望着
どんなお皿も
无论是怎样的碟子
誰かのシアワセ
都承载着某人的幸福
一緒に乗っかっているから
一同呈上
付け合わせも忘れずに
放上装饰菜
全部大事に届けたい
想将全部都慎重地送给你
きっと同じハートが
这里一定包含着
ここにある
相同的心情
尽きない
例如是对你
キミへのイマジネーション
无限的想象
振りかけよう
撒上
Delicious essence
Delicious essence
また笑顔に会えるように
期待能再次见到你的笑容
元気無い日
无精打采的日子
誰だってやってくるだろう
谁都会有
悩みもするだろう
烦恼也是一样的
こっちからは聞かない代わり
我不会去问
一品増やそうそっとね
而是悄悄地增加一味食品
気付くかな?
察觉到了吗
コレは目にいいから
这是明目的
泣いた日
伤心的日子
それぞれに想いあふれて
各自思绪满怀
「あとは頼んだよ」
“接下来就拜托了”
なんて言いながら
一边说着这样的话
開いてくかけがえのない
一边回忆起那无比珍贵的
Memories
Memories
消さないよ
不会消失的
フライパンに
平底锅上的菜肴
いっぱいのカラフル
色彩丰富
ほんのり潮騒
那浅浅的海潮声
聴こえるかい?
你能听到吗
楽しみだって訴える
喜欢你诉说着愉悦时
かがやいた瞳ダイスキさ
那闪亮的眼神
きっと同じハートはこの先も
即使是在未来我也会怀着相同的心情
みんなと
和大家一起
キミへと寄り添って
靠近你
振りかけるよ
撒上
Delicious essence
Delicious essence
また笑顔になれるように
期待你能再次绽开笑容
Chop dice deep fry
将炸物切成小块
Peal and steam
蒸汽的声音响起
We wish your happy everyday
愿你能天天开心
Cut boil mash and mix
切开 磨碎 混合
Life work is cooking
毕生的事业就是烹饪
We wish your happy everyday
愿你能天天开心
专辑信息
1.Delicious Essence
2.Delicious Essence (Instrumental)