サライ(ソロ・ヴァージョン)

歌词
遠い夢捨てきれずに
梦想虽遥远却无法舍弃
故鄉を捨てた
为此我只好背井离乡
穩やかな春の陽射しがゆれる小さな駅舎
春日暖阳洒在小小的车站
別離より悲しみより
比起别离和悲伤
憧憬はつよく
更多的感觉是憧憬
淋しさと背中めわせのひとりきりの旅立ち
背负着孤独 独自一人踏上了旅程
動き始あた汽車の窓辺を
在汽车缓缓开动之际望向窗外
流れてゆく景色だけをじっと見ていた
一直盯着窗外 看着风景渐渐远去
サクラ吹雪のサライの空は
樱花的故乡天空飞舞着鹅毛大雪
哀しい程青く澄んで胸が震えた
湛蓝得让人悲伤 心中不由一阵颤动
恋をして、恋に破れ、眠れずに過ごす
坠入爱河又失恋 一天一天都无法入眠
アパ—トの窓ガラス越し見てた夜空の星
透过出租房的玻璃窗 看着夜空中的繁星
この街で夢追うならもう少し強くならなけりゃ
想要在这城市寻求梦想 就必须更加坚强 否则
時の流れに負けてしまいそうで
就会败给流逝的时光
動き始めた朝の街角
城市的清晨渐渐变得热闹
人の群れに埋もれながら
埋没在拥挤的人群中
空を見上げた
依然不忘抬头仰望天空
サクラ吹雪のサライの空へ
望着故乡的天空 吹着如雪的樱花
流れてゆく白い雲に胸が震えた
看着流过的白云 心中一阵颤抖
離れれば離れる程なおさらにつのる
记忆随着距离的拉长反而日久弥新
この想い忘れられずにひらく古いアルバム
因这一丝思念而翻开了相册
若い日の父と母に包まれて過ぎた
曾在年轻的父母精心呵护下成长
柔らかな日々の暮らをなぞりながら生きる
回忆着那温柔如水的岁月好好地活
まぶたとじれば
轻闭上眼睑
浮かぶ景色が迷いながらいつか帰る
脑海中浮现出的景色是终有一天会回去的地方
愛の故鄉
那个地方就是充满爱的故乡
サクラ吹雪のサライの空へ
故乡的天空飘舞着如雪的樱花
いつか帰る時まで夢は捨てない
绝不会舍弃的梦想 实现了就一定要回到故乡
サクラ吹雪のサライの空へ
故乡的天空飘舞着如雪的樱花
いつか帰るいつ帰るきっと帰るから
绝不会舍弃的梦想 实现了就一定要回到故乡
いつか帰るいつ帰るきっと帰るから
绝不会舍弃的梦想 实现了就一定要回到故乡
专辑信息
1.阶-きざはし-
2.バサラ
3.オリエンタル・カフェ
4.インディゴ・ブルー
5.友达に変わる时
6.シンガポール・スリング
7.真夜中のミュージアム
8.アゲインスト
9.Four Seasons
10.サライ(ソロ・ヴァージョン)