歌词
ターミナル
(Terminal)
作詞:小竹正人
作曲:Chris Meyer/SEIN
即使有不顺心 也得跟着时针的走动
思い通りにならない 時計を嵌めながら
探寻耀眼的明天
眩しい明日探して
在遥远的旅途上前进着
遠い遠い旅路みんな 進んて行く
大家分道扬镳 前往不同城市里居住
離ればなれになって 違う町に住み
这不协调的日常 渐渐成为了理所当然
チグハグな日常 当たり前になり
即便如此 我们的心仍然相系
それでも僕らは繋がっている
撑着塑料伞 抬头望向的天空是灰蒙蒙的
ビニール傘をさして 見上げる空はグレー
你总是说 你喜欢雨天
君は雨が好きといつも言ってた
马上就要去见你了
もうすぐ会いに行くよ
拨开终点站台上拥堵的人群
ターミナル人混みをかき分け
带着满满的笑容 抱住你
胸いっぱいの笑顔 抱えながら
我回来了
帰るよ
稍微把窗打开一点点 映入眼帘的是绿色
少し窓を開けよう 緑が萌えている
穿过这个隧道
このトンネル抜けたら
微风的味道都不一样 你知道吗
風の匂い変わるんだ 知っているかい
没有高楼大厦 但是有你
ビルもタワーもない けれども君と
和很多朋友等待着我的家乡
沢山の友達待ってるhometown
至今 心都相连的
今でも 心は 繋がっている
虽然假装快忘了的样子 却又是永远忘不了的记忆
忘れる振りしながら 忘れたことはないよ
我也只能如此努力生活下去
僕はそうやって懸命に暮らしていた
眼看前方即将到达的车站
そろそろ駅に着くと
将信息送出后
メッセージ送り終わった後
乡愁的气息遍轻轻飘出车窗 慢慢扩散
郷愁が車窓を流れながら 広がる
那天早晨
あの朝 電車に
乘上电车的时候
乗り込むその時
看到笑着的你眼眶里含着的泪水
泣きそうな顔して 笑ってた君
I’m back to hometown
虽然假装快忘了的样子 却又是永远忘不了的记忆
忘れる振りしながら 忘れたことはないよ
(I’m back to hometown)
我也只能如此努力生活下去
僕はそうやって懸命に暮らしていた
眼看前方即将到达的车站
そろそろ駅に着くと (I’m back to hometown)
将信息送出后
メッセージ送り終わった後
乡愁的气息遍轻轻飘出车窗 慢慢扩散
郷愁が車窓を流れながら 広がる
我回来了
帰るよ
专辑信息