歌词
编曲:Andreas Oberg/Simon Petren/李珍雅
마음이 어두워서 잠드는 게 어려워져
心中被黑暗充斥 变得难以入眠
복잡한 세상들이 부지런히 괴롭혀
复杂的世界不停地为难着我
창밖에 햇살이 내 얼굴 가득 덮어도
即使窗外的阳光 洒在我的脸上
눈을 뜨는 일이 싫은 걸
也不愿将眼睛睁开
이제 널 볼 수가 없는 이 현실이
如今见不到你的这个现实
다시 바뀔 수 있다면
倘若能再次改变
내가 어두운 밤이 되면 별이 되어 줘
当我变成漆黑的夜 请做我的星吧
네가 반짝반짝 빛나는 별이 돼 줄래?
你能否为我做一颗闪闪发光的星呢?
모두들 잠드는 침묵의 밤 너머에
在万物沉睡的沉默之夜那头
네가 내 친구가 되어 줘
请你做我的朋友吧
친구가 되어 줘
做我的朋友吧
얼마나 좋을까 꿈이 만약 이뤄지면
该有多好啊 假如梦想有天实现
너와 함께할 수 있다면
假如能够和你在一起
힘겨운 하루 끝 늘 찾아오는 별처럼
在就像疲惫的一天尽头 总是找寻而来的星
널 볼 수 있다면
倘若能够见到你
내가 어두운 밤이 되면 별이 되어 줘
当我变成漆黑的夜 请做我的星吧
네가 반짝반짝 빛나는 별이 돼 줄래?
你能否为我做一颗闪闪发光的星呢?
모두들 잠드는 침묵의 밤 너머에
在万物沉睡的沉默之夜那头
네가 내 친구가 되어 줘
请你做我的朋友吧
내가 눈물의 밤 지새면 빛이 되어 줘
若我彻夜流泪直到天亮 请做我的光吧
나도 너의 불안한 밤에 빛이 돼 줄게
我也会成为你不安夜晚中的光
내가 길을 잃고 헤매면 별이 되어 줘
若我迷了路徘徊不定 请做我的星吧
네가 알 수 없는 내일에 별이 돼 줄래?
你能否在无法预知的明天做我的星呢?
모두들 어딘가 떠나는 밤 너머에
在大家都去向某处的夜晚那头
네가 내 친구가 되어 줘
请你做我的朋友吧
별빛이 되어 줘
做我的星光吧
专辑信息