歌词
Wie Todesahnung Dämm'rung deckt die Lande,
像死亡的前兆般,黄昏已覆上大地
Umhüllt das Tal mit schwärzlichem Gewande;
它用淡黑的袍子遮住了山谷
Der Seele, die nach jenen Höh'n verlangt,
那渴望这高处的灵魂
Vor ihrem Flug durch Nacht und Grausen bangt.
却在必经的暗夜和恐惧之路前颤栗
Da scheinest du, o lieblichster der Sterne,
那时你便散开了光芒,星辰中最可爱的一颗
Dein sanftes Licht entsendest du der Ferne;
你柔和的光辉一直延伸到远方
Die nächt'ge Dämm'rung teilt dein lieber Strahl,
你亲切的光线从暗色的黄昏中穿过
Und freundlich zeigst du den Weg aus dem Tal.
温和地指示走出山谷的路
O du, mein holder Abendstern,
啊你,我美丽的晚星
Wohl grüsst' ich immer dich so gern:
怀着喜悦我常常问候你
Vom Herzen, das sie nie verriet,
从这颗心的深处——它从未背叛过她
Grüsse sie, wenn sie vorbei dir zieht,
向她致以问候,当她从你身旁经过
Wenn sie entschwebt dem Tal der Erden,
飘然离开这地上的山谷
Ein sel’ger Engel dort zu werden!
成为圣洁的天使时!
Wenn sie entschwebt dem Tal der Erden,
飘然离开这地上的山谷
Ein sel’ger Engel dort zu werden!
成为圣洁的天使时!
专辑信息