Love poem

歌词
和声:河东均
应是有谁
누구를 위해 누군가
在为谁祈祷着吧
기도하고 있나 봐
仿若屏息而写的情诗
숨죽여 쓴 사랑시가
隐隐入耳
낮게 들리는 듯해
分明地向你的方向而去
너에게로 선명히 날아가
愿不会迟至那里
늦지 않게 자리에 닿기를
I’ll be there 在独自而行的你身后
I’ll be there 홀로 걷는 너의 뒤에
Singing till the end 这首歌不会停息
Singing till the end 그치지 않을 이 노래
即使只片刻 请倾耳凝听
아주 잠시만 귀 기울여 봐
我将歌唱,为走过犹为漫长之夜的你
유난히 긴 밤을 걷는 널 위해 부를게
你的世界应又一次
또 한 번 너의 세상에
坠落了星辰
별이 지고 있나 봐
仿若屏息隐忍的泪水
숨죽여 삼킨 눈물이
在此处流淌
여기 흐르는 듯해
静寂无言的心中
할 말을 잃어 고요한 마음에
仿若记忆般传来的声音
기억처럼 들려오는 목소리
I’ll be there 在独自而行的你身后
I’ll be there 홀로 걷는 너의 뒤에
Singing till the end 这首歌不会停息
Singing till the end 그치지 않을 이 노래
请深深呼吸
아주 커다란 숨을 쉬어 봐
我将歌唱,为已忘却可放声哭泣的你
소리 내 우는 법을 잊은 널 위해 부를게
(为可再前行)
(다시 걸어갈 수 있도록)
我将歌唱
부를게
(为可再爱)
(다시 사랑할 수 있도록)
Here i am 请看着我吧
Here i am 지켜봐 나를
我绝不会
난 절대
Singing till the end 将这首歌停息
Singing till the end 멈추지 않아 이 노래
到你长夜结束的那天
너의 긴 밤이 끝나는 그날
我将在抬头即见的那方
고개를 들어 바라본 그곳에 있을게
专辑信息
1.Love poem