피에로의 눈물

歌词
옛날 꽤나 아주 먼 옛날 옛적 이야기
很久很久很久以前的故事
시골 조그만 마을 눈물이 없는 처녀가 살고 있었대
小小的村子里住着没有眼泪的姑娘
가난했지만 항상 미소를 머금은 그녀는 아름다웠고
虽然贫穷嘴角却一直挂着微笑的她很美丽
옆나라의 수많은 부자들과 남자들이
邻国的无数个富翁和男子们
끝없이 청혼을 했지만 모두가 거절을 당했대
不停地求婚却都遭到拒绝
그녀는 사랑한 사람이 있었고
她有心爱的人
그 사람은 가난하지만 성실한 청년 피에로
那个人虽然贫穷 但他是诚实的青年小丑
어느날 그가 찾아와서 청혼했어
有一天他向她求婚
그녀는 승낙을 했고, 그 뒤로 그 둘은 행복하게 살았대
她答应了 之后两个人过上了幸福的日子
그러던 어느날 그녀가 바늘에 손을 찔렸어
后来有一天 她被针扎到了手
한번도 울지 않았던 아내가 눈물을 흘렸어
从来都没哭过的妻子流下了眼泪
그런데 아내의 눈물이 다이아몬드로 변해버렸어
但妻子的眼泪变成了钻石
Unbelieve 믿기지 않는 상황
难以置信 难以置信的情况
그 때부터 피에론 아내를 때려서 다이아몬드를 얻었고
从此小丑殴打妻子取得了钻石
흥청망청 다이아몬드를 다 써버렸지
挥钻如土 花光了钻石
그리고 다이아몬드가 다 떨어지면 집으로 돌아와
花光了钻石他就回到家里
아내를 때렸어
殴打妻子
그녀의 가슴에 상처를 새겼어
在她心里刻下了伤口
두 눈가에 핏물이 흘러와 웃음을 짓고 난 춤추네
双眼流下血泪 我微笑着起舞
네 맘 안에 나도 몰래 새겼던 상처가 이렇게 번져가며
不知不觉在你心里刻下的伤口这样开始晕染
난 애타게 너를 찾는데
我找你找得心急如焚
그렇게 한 달이 지나, 두 달이 지나, 몇 년이 흘렀어
就那样过了一个月 过了两个月 过了几年
다 써버린 다이아몬드를 가지러 집으로 돌아온 날도
用光钻石回家来取得那天也是
술에 취해 아내를 불렀어
醉醺醺地叫着妻子
두 손에 쥔 새빨간 다이아몬드를 보고는
看到握在双手的鲜红的钻石
피에론 깜짝 놀랐지
小丑吓了一跳
아내의 손에서 빛나는 커다란 다이아몬드에
见到在妻子手中闪闪发光的大钻石
마냥 기분이 좋았지
心花怒放
뜨겁게 사랑했던 자신의 피보다 새빨간
比爱得炽热的自己的鲜血还要鲜红的
그 다이아몬드의 의미를 몰랐지
那个钻石的意义他当时不懂
그것은 사내를 위한 아내의 마지막 선물
那是妻子献给男子的最后的礼物
그리곤 그녀는 목숨을 끊었지
之后她便结束了生命
빨갛게 물드는 양탄자는 활활 타오르던
红红地晕染的羊毛毯子
두 사람의 사랑보다 진하게 바닥을 수 놓았어
染得比曾经热情似火的两个人的爱情还深
목 놓아서 울어봤자 그녀는 영원히 볼 수 없어
放声痛哭却永远也见不到她了
피에론 자신의 잘못을 깨달았지만 이미 늦었어
小丑认识到了自己的错误 但为时已晚
그녀는 떠나갔어
她走了
그 이후로 피에론 자신의 얼굴에 분장을 할 때
从此小丑在自己的脸上化妆
눈물을 그려넣고는 미친듯이 웃었어
画上眼泪 疯狂地笑
슬픔을 잊으려 애써 춤을 춰 봐도
为了忘记悲伤 拼命地跳舞
불타는 지나간 사랑의 후회만큼 웃음만 커져가
对曾经火热的爱情 悔意越大 笑容越大
두 눈가에 핏물이 흘러와 웃음을 짓고 난 춤추네
双眼流下血泪 我微笑着起舞
네 맘 안에 나도 몰래 새겼던 상처가 이렇게 번져가며
不知不觉在你心里刻下的伤口这样开始晕染
난 애타게 너를 찾는데
我找你找得心急如焚
(왜 그랬을까, 그땐 왜 그랬을까)
(为什么那样 当初为什么那样)
(대체 왜 그랬을까, 나는 왜 그랬을까)
(到底为什么那样 我为什么那样)
돌이킬 수 없다는 걸 알아
我知道无法挽回
이미 지나간 시간을 붙잡을 수 없다는 걸 알아
知道无法回到过去的时间
떠나간 그녀를 추억하며 그냥 살아
回忆着她就且过着
꿈에서 그녀가 만약 살아돌아온다면
假如她在梦里活着回来
두 번 다시는 너를 놓지 않을게 다짐했지
我发誓再也不会失去她
텅 빈 집안 구석 너의 향기로 가득한데
空荡荡的房里充满了你的香味
아득해져만 가는 너의 아름다운 미소
隐隐远去的你美丽的微笑
다투기도 했지 눈물을 감추기도 했지
也有过争吵 也藏过眼泪
두 눈을 마주친 채 바보같이 밤새도록 바라보기만 했지
也曾呆呆地彻夜望着双眼
왜 그랬을까, 그땐 왜 그랬을까
为什么那样 当时为什么那样
가진건 없어도 난 너만 있으면 행복했는데
当初虽然身无分文 我只要有你就幸福
대체 왜 그랬을까, 나는 왜 변했을까
到底为什么那样 我为什么变了
영원히 변치 않을거라는 약속 계속 했는데
当时一直约定永远不会变
얼마나 힘들었을까,
该有多累啊
내게는 말도 못하고 얼마나 많이 아파했을까
也不能对我说 得有多痛啊
아무런 힘도 없는 그녀를 때리며 웃고 있던 나를
殴打着脆弱无力的她发笑的我
영원히 저주할게
我会永远诅咒
용서하지마, 나를
不要原谅我
제발 부탁이야, 눈물 흘리지마
拜托了 不要落泪
두 눈가에 핏물이 흘러와 웃음을 짓고 난 춤추네
双眼流下血泪 我微笑着起舞
네 맘 안에 나도 몰래 새겼던 상처가 이렇게 번져가며
不知不觉在你心里刻下的伤口这样开始晕染
난 애타게 너를 찾는데
我找你找得心急如焚
두 눈가에 핏물이 흘러와 웃음을 짓고 난 춤추네
双眼流下血泪 我微笑着起舞
네 맘 안에 나도 몰래 새겼던 상처가 이렇게 번져가며
不知不觉在你心里刻下的伤口这样开始晕染
난 애타게 너를 찾는데
我找你找得心急如焚
专辑信息
1.VJ 특공대
2.Zero to Hero
3.City Hunter
4.청춘고백
5.외톨이
6.피에로의 눈물
7.Therapist
8.Bleeding Luv
9.Skit
10.불만증
11.Luv Business
12.Face Off
13.Value of the man
14.음악 밖에 없어
15.Speed Racer