歌词
나 어떡하죠 나 어떡하죠
我该如何是好 我该如何是好
조금씩 내 맘이
一点一点 我的心
너에게로 가고 있어
正向着你靠近
어떡하죠 이젠
现在该如何是好
너 아닌 사람은 내 눈엔 안 보여
除了你我看不到任何人
시간을 봐 It goes like this
看看时间 It goes like this
기억나니 아주 먼 날의 키스
还记得吗 很久之前的那个吻
넌 처음 본 날 그대로인 듯해
第一次见到你的那天 好像就是那样
세상 입맛 따라 난 달라져 있는데
我正跟着世界的潮流不断改变
그건 날 지켜오기 위해
那是为了守护我
택했던 방법
而选择的方法
이젠 그 힘으로 널 한가득 안어
现在用力一下把你拥入怀中
이 지긋하게 헤매이는 길 말고
不要在这条陈旧的路上徘徊
진짜 숲 너랑 같이 걷고 싶다고
真的很想和你一起在树林中散步
긴장할 때 나오는 익숙한 니 표정
紧张的时候你表现出来的熟悉的表情
알고 보면 여린 니가
其实柔嫩的你
나한텐 짓궂어
对我来说是种折磨
혼자 견디는 건 그만 하자 둘 다
我们俩人都不要再独自忍耐了
이제 옆에 타 예쁜 발 아프잖아
现在坐上我的车吧 你美丽的脚不是很疼嘛
내 뜻 모를 광기가
希望此刻因不明白我的意思而烦恼的你
안정감에 닿길 바래
可以找到安全感
너 역시 내 옆에서
你还是希望在我的身边
순수함을 찾길 바래
可以找回天真
Everyday I think about you
이리 와 한 번 더 입 맞춰
过来 再亲吻一次
나 어떡하죠 나 어떡하죠
我该如何是好 我该如何是好
조금씩 내 맘이
一点一点 我的心
너에게로 가고 있어
正向着你靠近
어떡하죠 이젠
现在该如何是好
너 아닌 사람은 내 눈엔 안 보여
除了你我看不到任何人
어깨동무 발음만 해 봐도
即使搭着肩膀说话你也
이뻐 넌 선물
很美 你是我的礼物
걸음을 맞춰 맞닿은 어깨
跟着脚步 相连的肩膀
당신은 나의 집
你是我的家
I wanna go back
춤을 추고 싶을 땐
想要跳舞的时候
내 발등 위에 올라와요 Babe
就踩到我的脚背上来 Babe
항상 지금처럼 허리 감싼
我会总是像现在这样护住你的腰
따스한 내 손 안 뗄게
不会放下我温暖的手
All about you babe
친구 사이 이젠 더 못 해
现在不能再维持朋友关系了
사랑의 빈부 차이
爱情的贫富差异
괜찮아 워렌 버핏
没关系 沃伦巴菲特
완전 기부 천사야
完全是个捐赠天使
But only you
내 심장의 방향은 모태
我的心脏的方向来源于母胎
행복한 일 있으면
如果有幸福的事发生
제일 먼저 생각나는 사람
你是我第一个想到的人
제일 좋은 건 다 너한테만 줄 거야
最好的东西全部都只给你一人
걸어 손가락
走吧 手指
더 가까이 와 안아 줄게 와락
再靠近一点猛地抱住你
나 어떡하죠 나 어떡하죠
我该如何是好 我该如何是好
조금씩 내 맘이
一点一点 我的心
너에게로 가고 있어
正向着你靠近
어떡하죠 이젠
现在该如何是好
너 아닌 사람은 내 눈엔 안 보여
除了你我看不到任何人
텅 빈 가슴은 온통 너로 가득 차고
原本空落落的心被你全部填满
차가운 심장은
冰冷的心脏
눈 녹듯 흘러내리고
如积雪融化般流淌
내가 왜 이러는 걸까
我为什么会这样呢
자꾸 니가 생각나 어떡해
总是想起你 如何是好
나 왜 이러죠 나 왜 이러죠
我为什么会这样呢 我为什么会这样呢
아직도 내 맘은
我的心现在还是
너에게만 뛰고 있어
只为你跳动着
이상하죠 이젠
很奇怪 现在
너 아닌 사람은 내 눈엔 안 보여
除了你我看不到任何人
专辑信息
1.어떡하죠
2.어떡하죠 (Inst.)