歌词
등대 내 가슴 쪽으로
依靠 在我的胸口
등대고 누워
依靠着躺下吧
금세 뜨거워지나 봐
立刻就会变得火热
등대 니 가슴 소리를
依靠 我要伴着你的
느끼며 쉴래
心跳声歇息
너 때문에 이 밤이 은근해
这个夜晚因你而变得美好
이모 우동 국물하고 한 병 더요
阿姨 乌冬汤面 再来瓶酒
괜찮아 이뻐
没关系的 很美
렌즈 빼고 안경 써요
摘掉美瞳戴眼镜啦
잔이 좀 더 컸음 좋겠다는 너
你说酒杯再大点就好了
혼자만 깔깔대
自己咯咯地笑着
아무렇지 않은 척
装作若无其事
야 욕하고 울어도 돼
啊喂 痛哭大骂也行啊
너한테 누가 뭐라잖아
不是有人说你什么了嘛
내가 때려줄게
我去收拾他
You don't care
你别担心
다 괜찮을 거야
都会好起来的
외로움과 너의 기싸움
孤独和你的斗争
까짓것 삼키지 뭐 흑기사
这点就忍了呗 黑骑士
남들은 모르는 일 참 많지
不为人知的事很多吧
가족과 친구 직장
家人 朋友 职场
아님 나이까지도
不然还有年龄
너도 힘든데 또 다그쳐만 대
你也很累 一直忙个不停
안 원했던 히어로가 됐어
成为了不情愿的英雄
가면 써야 돼
必须戴上面具
벗어줘 내 옆에 접어 놓을게
脱掉吧 放来我身边
그래 말 안 해도 돼
没错 不说话也行
이 침묵도 Okay
沉默ok啊
오늘도 고생했어
今天你也辛苦了
그 하이힐 벗고
脱掉高跟鞋
내 무릎에 올려 발 아팠지
把脚放到我的膝盖上 很疼吧
등대 내 가슴 쪽으로
依靠在我的心口
등대고 누워
依靠着躺下吧
금세 뜨거워지나 봐
立刻会变得火热
등대 니 가슴 소리를
依靠 我要伴着你的
느끼며 쉴래
心跳声 歇息
너 때문에 이 밤이 은근해
这个夜晚因你而变得美好
넌 해도 돼 내가 달이 되지 뭐
你可以这样 我来成为你的月亮
넌 해도 돼 꿔 달콤한 예지몽
你可以这样 做一个甜蜜的预知梦
넌 해도 돼 살짝 이마를 짚어
你可以这样 轻轻抚摸额头
열어 서로의 지퍼
拉开彼此的拉链
포개지고 싶어
想要抱着你
넌 해도 돼 내가 달이 되지 뭐
你可以这样 我来成为你的月亮
넌 해도 돼 꿔 달콤한 예지몽
你可以这样 做一个预知甜蜜的梦
넌 해도 돼 살짝 이마를 짚어
你可以这样 轻轻抚摸额头
열어 서로의 지퍼
拉开彼此的拉链
누워도 돼 기꺼이
你可以躺着 我很乐意
가방 이쪽으로 줘
把包给我
내 옆에 놓을게
放到我旁边
천천히 마셔도 돼
喝慢点也行
오늘은 Saturday
今天礼拜六
수직적인 사회 아래 매몰된
垂直的社会下埋没的
너만의 솔직한 느낌 꺼내도 돼
你独有的坦诚感觉 现在可以表现出来
반전 없어도 되는
没有反转的
로맨틱 영화 속
浪漫电影里
대사 같은 관계를 원했어
渴望台词一样的关系
그게 너랑 만들고 싶은 추억
那是我想和你创造的回忆
잠깐 내 가슴 쪽에
在我心口暂时
등 대고 누워
依靠着躺下吧
니가 아는 내 모습은
虽然你所了解的
다양하겠지만
我的多重面貌
내가 가장 믿는 방향으로
但我会朝着最可靠的方向
가겠지 난
发展的 我
내 것이 아닌 방식으론
不会用不属于我的方式
노래하진 않아
来唱歌
맥 빠진 관심은 No
萎靡不振的关心就算了
원하는 꿈 언저리 말고
为了让你抵达渴望的梦
딱 거기로
而不是梦的边缘
가게끔 너의 길 밝혀 주기로
我会为你照亮通往的道路
그런 등대 같은 존재였음 해
我想成为你心里灯塔般的存在
너에게 사랑을 배웠음에
因为是你让我学会爱
등대 내 가슴 쪽으로
依靠 在我的心口
등대고 누워
依靠着躺下吧
금세 뜨거워지나 봐
立刻会变得火热
등대 니 가슴 소리를
依靠 我要伴着你的
느끼며 쉴래
心跳声 歇息
너 때문에 이 밤이 은근해
这个夜晚因你而变得美好
넌 해도 돼 내가 달이 되지 뭐
你可以这样 我来成为你的月亮
넌 해도 돼 꿔 달콤한 예지몽
你可以这样 做一个甜蜜的预知梦
넌 해도 돼 살짝 이마를 짚어
你可以这样 轻轻抚摸额头
열어 서로의 지퍼
拉开彼此的拉链
포개지고 싶어
想要抱着你
넌 해도 돼 내가 달이 되지 뭐
你可以这样 我来成为你的月亮
넌 해도 돼 꿔 달콤한 예지몽
你可以这样 做一个甜蜜的预知梦
넌 해도 돼 살짝 이마를 짚어
你可以这样轻轻抚摸额头
열어 서로의 지퍼
拉开彼此的拉链
누워도 돼 기꺼이
你可以躺着 我很乐意
My Lady
我的女人
옆자리로 가도 되겠니
可以到你身边去吗
니 볼이 살짝 붉어졌잖아
你的脸有点红了啊
My Lady
我的女人
이 품 안에 너 오면 돼
只要你到我怀里来就好
니 손을 잡고 같이 누울까
握住你的手 一起躺下吧
등대 내 가슴 쪽으로
依靠 在我的心口
등대고 누워
依靠着躺下吧
금세 뜨거워지나 봐
立刻会变得火热
등대 니 가슴 소리를
依靠 我要伴着你的
느끼며 쉴래
心跳声歇息
너 때문에 이 밤이 은근해
这个夜晚因你而变得美好
넌 해도 돼 내가 달이 되지 뭐
你可以这样 我来成为你的月亮
넌 해도 돼 꿔 달콤한 예지몽
你可以这样 做一个甜蜜的预知梦
넌 해도 돼 살짝 이마를 짚어
你可以这样 轻轻抚摸额头
열어 서로의 지퍼
拉开彼此的拉链
포개지고 싶어
想要抱着你
넌 해도 돼 내가 달이 되지 뭐
你可以这样 我来成为你的月亮
넌 해도 돼 꿔 달콤한 예지몽
你可以这样 做一个甜蜜的预知梦
넌 해도 돼 살짝 이마를 짚어
你可以这样 轻轻抚摸额头
열어 서로의 지퍼
拉开彼此的拉链
누워도 돼 기꺼이 (기꺼이)
你可以躺着 我很乐意(很乐意)
专辑信息