歌词
우우우우우 정말 미쳤어
真的要疯了
우우우우우 정말 미쳤어
真的要疯掉了
우우우우우 니 목소리가 허리가
从你的声音 你的腰线
머리카락 한 올까지 Oh 미쳤어
到你的头发为止 oh 要疯掉了
머리 어깨 무릎 다 미쳤어
头发 肩膀 膝盖 全都疯掉了
우우우 너는 정말 미쳤어
你真的疯掉了
우우우우우 너 때문에 내가 애가
你让我感到急迫
타 Everytime You Burn Me Up
你总是让我燃烧
우린 미쳤어
我们都疯掉了
저속해서 미안한데
我为我的低俗道歉
너를 보면 나 군침이 돌아
看到你我就垂涎不已
나를 탓하려 하지마 책임의 반은 너야
不要怪我 你要负一半的责任
내 머릿속에 상상이 더 이상
你在我的脑海里 创造了想象之上
상상이 아닌 현실로 만들고 있잖아
却并非想象的现实
Tart처럼 겉은 바삭
像水果馅饼般外部酥脆
근데 속은 부드러워 나를 감싸
但里面却很柔软 包裹着我
지금 당장 즐기면 돼 우리 둘만의 만찬
享受现在就好了 这是我们的二人晚餐
Your Body Is 오브라따 오브라따
你的身体
오브라따 나만 알 수 있는걸
只有我一个人了解
내 마음을 조였다 풀어놨다
让我焦灼不安
조였다 너는 나의 묘한 신세계
你是我美妙的新世界
우우우우우 정말 미쳤어
真的要疯了
우우우우우 정말 미쳤어
真的要疯掉了
우우우우우 니 목소리가 허리가
从你的声音 你的腰线
머리카락 한 올까지 Oh 미쳤어
到你的头发为止 oh 要疯掉了
머리 어깨 무릎 다 미쳤어
头发 肩膀 膝盖 全都疯掉了
우우우 너는 정말 미쳤어
你真的疯掉了
우우우우우 너 때문에 내가 애가
你让我感到焦急
타 Everytime You Burn Me Up
你总是让我燃烧
우린 미쳤어
我们都疯掉了
완전 쭉 빠져버린 몸매에 푹 빠진걸
完全被迷倒了 迷上你的身姿
술에 술 탄듯 취해 무너지는 불같은 둘
像喝醉了 如火焰般倒下的你我
마치 콜럼버스의 항해
就像哥伦布的航海
신세계로 가는 Highway
通向新世界的高速公路
널 사정없이 끌어안고 달려가는 밤
抱着你 奔向你的夜晚
이제 곧, 이제 곧 Finale
现在马上 现在马上到了终章
your body is 오브라따 오브라따
你的身体
오브라따 나만 알 수 있게
只有我一人了解
내 마음을 조였다 풀어놨다 조였다
让我焦灼不安
계속 나를 숨 막히게 만드는
不停地让我感到难以呼吸
니가 바로 나의 신세계
你就是我的新世界啊
우우우우우 정말 미쳤어
真的要疯了
우우우우우 정말 미쳤어
真的要疯掉了
우우우우우 니 목소리가 허리가
从你的声音 你的腰线
머리카락 한 올까지 Oh 미쳤어
到你的头发为止 oh 要疯掉了
머리 어깨 무릎 다 미쳤어
头发 肩膀 膝盖 全都疯掉了
우우우 너는 정말 미쳤어
你真的疯掉了
우우우우우 너 때문에
因为你
내가 애가 타 Everytime You Burn Me Up
我很焦灼 你总是让我燃烧
우린 미쳤어
我们都疯掉了
완전 쭉 빠져버린 몸매에 푹 빠진걸
完全被迷倒了 迷上你的身姿
술에 술 탄듯 취해 무너지는 불같은 둘
像喝醉了 如火焰般倒下的你我
완전 쭉 빠져버린 몸매에 푹 빠진걸
完全被迷倒了 迷上你的身姿
그래 푹 빠진걸 푹 빠진걸
是的我沦陷了 完全被迷倒了
우우우우우 정말 미쳤어
真的要疯了
우우우우우 정말 미쳤어
真的要疯了
우우우우우 니 목소리가 허리가
从你的声音 你的腰线
머리카락 한 올까지 Oh 미쳤어
到你的头发为止 oh 要疯掉了
머리 어깨 무릎 다 미쳤어
头发 肩膀 膝盖 全都疯掉了
우우우 너는 정말 미쳤어
你真的疯掉了
우우우우우 너 때문에 내가 애가 타
因为你 我焦灼不安
Everytime You Burn Me Up
你总是让我燃烧
우린 미쳤어
我们都疯掉了
专辑信息
1.신세계
2.신세계(inst.)