歌词
Ooh
哦~~~
J Balvin, man
j Balvin
Sky
天啊
Ozuna
Ozuna
Tu primer amor es el que nunca se olvida
你的初恋是永远不会忘记的
(Ese amor nunca se olvida)
爱永远不会忘记
Dije: "Por ti yo doy la vida (oh-oh-oh, oooh-oooh)
我说:我为你献出了生命(哦哦~~·)
Aunque el karma a mi me siga"
即使因果报应跟随着我
Te fallé (yeh)
我没让你失望(耶~~)
Te soñé (heh)
我梦见你(嘿~~)
Un día te tuve y no supe valorarte
有一天,我拥有你,我不知道如何珍惜你
Y yo pensé (heh)
我想
Que tú sólo eras mía, que no te irías
你只是我的,你不会离开
Y hoy comienzo a extrañarte más
而今天我开始更加想念你
Te fallé
我失败了
Un día te tuve y no supe valorarte
有一天 ,我拥有你,我不知道如何珍惜你
Y yo pensé (yo pensé)
我想(我想)
Que tú sólo eras mía, que no te irías
你只是我的,你不会离开
Y hoy comienzo a extrañarte más
而今天我开始更加想念你
(Ozuna)
(Ozuna)
Yo sé que tu amor no supe tenerlo
我知道你的爱却不知如何拥有它
La vida pasa y no se recupera el tiempo
生活在流逝,时间没有恢复
Prometí yo al dolor no conocerlo
我答应过不认识他的痛苦
Sin ti yo siento que me quemo en el infierno
没有你我感觉我在地狱里被烧死了
Me acompaña la soledad
孤独陪伴着我
Yo sin ti no compongo na’
没有你我就不作曲
Cuando disfruto todo se olvida
当我享受一切的时候,一切都被遗忘了
Pero en mi cama te vuelvo a pensar
但在我的床上,我又想起了你
Dime cómo tú haces (haces), pa’ olvidarte de mí (mí)
告诉我你是怎么做到的,忘了我吧
Dime cómo tú haces (haces), pa’ alejarte de mí
告诉我你是怎么做到的,离开我
Te soñé
我梦见你
Un día te tuve y no supe valorarte
有一天,当我拥有你,我却不知道如何珍惜你
Yo pensé, que tú sólo eras mía, que no te irías
我想,你只是我的,你不会离开
Y hoy comienzo a extrañarte más
而今天我开始更加想念你
Yo fallé
我失败了
Un día te tuve y no supe valorarte
有一天,当我拥有你,我却不知道如何珍惜你
Yo pensé (pensé)
我想
Que tú sólo eras mía, que no te irías
你只是我的,你不会离开
Y hoy comienzo a extrañarte más
而今天我开始更加想你
Te fallé, te perdí, y yo ni cuenta me di (huh)
我失败,我问过你,我甚至没有注意到
Rogándole a Dios pa’ que estés aquí (huh)
向上帝祈祷,让你来到这里
Y la vida enseñándote a estar sin mí
没有我,生活教会你存在
Me arrepiento de esas llamadas (ajá)
我很遗憾这些电话(啊哈~)
Que no contesté en madrugada (hey)
黎明时分,我没有回答(嗨~)
Me olvidé de todos esos planes (ajá)
我忘记了所有这些计划
De lo mamacita que estabas
你就像妈妈一样
Recuerdo tu cuerpo en mi soledad (yeh)
我在孤独中记得你的身体
Amor de tu sexo nadie me da (no)
喜欢你的性感没有人能给我
Admito fui malo pero merecemos una segunda oportunidad
我承认我很糟糕,但我们应该有第二次机会
Cuando piensas en mí en tu cama, rápido te derrites
当你在你的床上想起我的时候,加快你的沉沦
Sé que por dentro me amas, pero no lo admites (wuh)
我知道你内心深深爱着我,但你不承认
Te soñé (heh)
我梦见你(嘿~~)
Un día te tuve y no supe valorarte (yeh)
有一天,当我得到你,我却不知道如何珍惜你
Y yo pensé
我想
Que tú sólo eras mía, que no te irías
你只是我的,你不会离开
Y hoy comienzo a extrañarte más
而我今天开始更加想你
Te fallé
我失败了
Un día te tuve y no supe valorarte
有一天,当我拥有你,我却不知道如何珍惜你
Yo pensé (pensé)
我想
Que tú sólo eras mía, que no te irías
你只是我的,你不会离开
Y hoy comienzo a extrañarte más
而我今天开始更加想你
专辑信息
1.Karma