歌词
静けき森の中 いま目覚めた花たちよ
在寂静的森林中 如今苏醒的花儿们
この世に何を思い 何を感じてる
与这世间感受到了什么
ああ 真実ほど人を魅了するものはないけど
啊啊 没有什么比真相更让人感到迷惑了
ああ 真実ほど人に残酷なものもないのだろう
啊啊 对于真实的人来说,也没有什么残酷的事情吧
咲き誇れ(咲き誇れ) 想いのままに
如今骄傲的绽放吧(骄傲的绽放吧)怀着这样的念想
この瞬間(この瞬間) 全てを賭けて
在这一瞬间(这一瞬间) 赌上一切
無限の星すらも霞むように
就连无限的星光也开始变得朦胧
勇気 心に溢れ
勇气溢满了内心
(いかなる)いかなる時も生きて
无论何时都一定要活下去
花びらひとひらに 情熱宿しはじめた
花瓣轻飘飘的 在内心的热情中寄宿
瞬くその瞳 何を映してる
在那闪耀的瞳孔中映照出什么
ああ 土に埋めた小さな種 密やかに割れて
啊啊 在土地中埋藏的种子悄悄破壳而出
ああ 芽を出したらやがて空と向かい合っていくのだろう
啊啊 萌发出嫩芽后,不久就会与天空相照应吧
輝けよ(輝けよ) 眩いほどに
闪耀吧(闪耀吧) 显得如此耀眼
一瞬に(一瞬に) 思いを込めて
在一瞬间中(一瞬间) 内心充满思念
その願いが世界を導く
这一愿望将世界引导着
カラダに力満ちて
让身体充满了力量
(ヒカリを)ヒカリまとって走れ
在布满光芒的道路上奔跑
咲き誇れ 想いのままに
骄傲的绽放吧 就这样思念着
この瞬間 全てを賭けて
这一瞬间 赌上一切
無限の星すらも霞むように
就连无限的星光也开始变得朦胧
勇気 心に溢れ
勇气溢满了内心
輝けよ(輝けよ) 眩いほどに
就这样闪耀吧(闪耀吧) 显得如此耀眼
一瞬に(一瞬に) 思いを込めて
在一瞬间中(一瞬间) 内心充满思念
その願いが世界を導く
这一愿望将世界引导
カラダに力満ちて
让身体充满了力量
(ヒカリを)ヒカリまとって走れ
在布满光芒的道路上奔跑
サカラバ サア
如此盛开着
专辑信息