歌词
ベタ惚れ!愛しい!メロメロ!アンタだけ!
迷恋!可爱!神魂颠倒!只有你!
情熱 バリバリ燃えて
噼里啪啦地燃烧着热情
地図もなきゃ 道もなくて
没有地图 也找不到路
届かない 想いだけが
只是传达不到的想法
加速して そこらじゅうに
加速 铺天盖地
ぶつかっていたけど
碰到一起
わかったよ 出逢えたから
我知道的 因为相遇
そのまなざし 守りたい
所以想守护光明
太陽みたいに So笑う
像太阳一样 那么笑吧
誘(いざな)う夢を…
在诱人的梦中
他人(ひと)と違うことは
和其他人不一样的是
まるでSo「ダメ」じゃなくて
并不是完全(不行)
他人(ひと)と違うこと恐れる心でいることが
而是恐惧的心
ホントは「ダメ」だろう
觉得自己真的(不行)吧
ギンギラギラ 感じている 生まれ変われる
感觉像金子一样闪闪发光 存在着变化着
この愛をGuts!×3受け止めて 並んda member
Guts这份爱!接受这排列 的member
俺が 私が ボクが オレが そばに居るから
我 我 我 我 在你身边
永遠(とわ)に響けこの歌 重なり合う鼓動
一直唱着这首歌 互相重叠鼓动
限界 バリバリ越えて
噼里啪啦地超越极限
純粋な 言葉ひとつ
只是一句很纯粹的话
風向きが 逆になれば
要是逆风的话
どしゃぶりの雨の先に
在暴风雨之前
虹だって 架かるよ
就会架起彩虹
上面(うわつら)の 時間だけで
只是表面的时间
深さまでは 測れない
深不可测
邪魔な常識 So乱す
麻烦的常识So乱来吧
踏み出す勇気…
迈出第一步的勇气
ひとりよがることは
一个人高兴的事是
勿論「ダメ」だけれど
虽然不行
ふたりいれば 思いやれる優しさいつの日か
但是要是有两个人的话 梦想的温柔有一天
ホントになるだろう
会成真吧
ギンギラギラ 星が光る 空を彩る
像金子一样闪闪发光 星星闪耀 装点天空
思い出とGuts!×3何度でも つながre member
Guts这份回忆!不管多少次都关系着 member
俺が 私が ボクが オレが 受け止めるColor
我 我 我 我接受颜色
その目映らないけど 確かにあるモノ
虽然眼中映照不出但却是真实存在的东西
情熱 バリバリ燃えて
噼里啪啦地燃烧着热情
零(こぼ)れるそのナミダ
流出的眼泪
この手で拭うために
想用手拭去
生きていたい 光る未来 信じて進む
想活着 向着光明的未来充满信心前进
中途半端は「ダメ」だろう
半途而废才是(不行)吧
ギンギラギラ 感じている 生まれ変われる
感觉像金子一样闪闪发光 存在着变化着
この愛をGuts!×3受け止めて 並んda member
Guts这份爱!接受这排列 的member
俺が 私が ボクが オレが そばに居るから
我 我 我 我 在你身边
腕の中においで 強く抱きしめたい
想把你紧紧抱在怀中
永遠(とわ)に響けこの歌 重なり合う鼓動
一直唱着这首歌 互相重叠鼓动
限界 バリバリ越えて
噼里啪啦地超越极限
专辑信息