歌词
[ed:2]
南风把你给我的
ねぇ あなたがくれた
白色帽子吹走了
白い帽子 南風が飛ばした
我才发觉 它对我已不再重要
もういらない やっと気づいた
秀发随风飘扬 看着吹走的帽子逐渐远去
髪なびかせ 小さくなるの見てた
与其追逐风的去向
風の行方を 追い掛けるよりも
不如迎着逆风前行
向かい風の中 歩き出すの
风的另一侧 有什么在等待着我呢
何が待ってるの? 風の向こう側
真想看一看 一定是天使在那玩耍吧
行ってみたい きっと天使が遊んでる
小心翼翼地将七彩的梦想与初生的心动
虹色の夢と新しいときめきを
捧在手心 放归自由
やさしく両手のせたら放つの
有人在Ah... 呼唤着我Uh...
呼んでるAh... 私をUh...
你还记得
ねぇ あなたとふたり
我们在初夏时去海边的约会吗
少し早い海のデートしたよね
对啊 我独自站在海滨撑着伞
そう 浜辺でひとり見ていた
一直看着与海浪嬉笑的你
日傘を差して 波とはしゃぐあなたを
我是装出来的 为了迎合你
演じていたの タイプに合うように
其实我根本不怕裙子被淋湿
本当(ホント)はスカート 濡れていいの
浪的另一侧 有什么在等待着我呢
何が待ってるの? 波の向こう側
真想看一看 一定是天使在那游泳吧
見てみたい きっと天使が泳いでる
放飞闪亮的未来和希望的肥皂泡
輝く未来と希望のシャボン玉を
抹去泪水 低喃道
飛ばして涙拭いてとささやく
我啊... 好想改变Uh...
私ねAh... 変わりたいUh...
与某人极其相似的声音
胸のブランコ揺らした
摇晃了我心中的秋千
誰かとよく似てる声が...
风的另一侧 有什么在等待着我呢
何かが待ってるよ 風の向こう側
真想看一看 一定是天使在那玩耍吧
行ってみたい きっと天使が遊んでる
小心翼翼地将七彩的梦想与初生的心动
虹色の夢と新しいときめきを
捧在手心 放归自由
やさしく両手のせたら放つの
明天在等待着我 我曾经迷茫过的未来
明日が待ってるよ 迷ったその先
无论何时 天使一定都在指引着我
いつだって きっと天使が導くの
我确实感受到了 这就是幸福的预感
しあわせの予感 確かに感じている
内心是不会说谎的 我很清楚
ハートは嘘をつけない わかるわ
获得幸福笑容的大门 就在眼前
笑顔になる扉はほら! すぐそこ!!
END
終わり
专辑信息
1.Angel Breeze
2.Drama“Mezase!Cinderella NO.1! -Mizuki Kawashima-”
3.Angel Breeze Original Karaoke
4.Bonus Track