歌词
编曲 : 長谷川智樹
从西之国 到东之国
西の国から 東の国まで
颠倒南北的大骚乱
北を南への 大騒ぎ
(瞧)
(ソレ)
咚咚咚 咚咔咚咚 咚咚咚
トントントン トカトントン トントントン
咚咚咚 咚咔咚咚 咚咚咚
トントントン トカトントン トントントン
在年轻的心中 撕开破洞
若い心に 穴が裂く
仰望令和天空 万国旗飘扬
令和の空に 仰ぐ万国旗
花发多风雨 面面相觑不知所措
花に嵐の 顔と顔
(瞧)
(ソレ)
咚咚咚 咚咔咚咚 咚咚咚
トントントン トカトントン トントントン
咚咚咚 咚咔咚咚 咚咚咚
トントントン トカトントン トントントン
虚无缥缈 鼓声不绝
むなしや 槌が鳴り止まぬ
啊 情绪无法高涨 只因我等是非国民
あゝ 盛り上がれない 我らは非国民
柔弱纤细 是少女之罪
かよわきは 乙女の罪
现在正是时候
おとなが決めないで
大人们别做决定
今 いいところなの
(你们)总是装作保护的样子
いつも 守るふりをして
正大光明地夺走我们的权利的吧
奪うでしょ
在我的国家
わたしのこの国で
我就是(自己的)代表
わたしが代表
别再说“给你奖牌”之类的话
“メダルあげる” とかやめて
由我来决定
わたしが決めるの
在意胜负 我不要啦
勝った負けたばっか やだわ
龙争虎斗 我不要啦
争って競って やだわ
此地为东京 随你便吧
ここは東京 好きにしてね
人生朝露 少女的恋爱
いのち短し 乙女の恋なら
可等不了四年 春宵苦短
四年は待てぬ きょうのうた
因为系在胸前的缎带
胸にむすんだリボンは
并不是全世界少女们 啦啦啦
万国の乙女の ラララ 団結のしるし
团结的标志
飾りじゃないので
如果你愿意的话
あなたが望むなら
我就是你的对手
わたしが相手よ
奖牌授予你
メダルはあなたにあげる
但是 请在名字后加上“小姐”哦
けど さんをつけてね
此地为东京
ここは東京
我们的东西
わたしたちのもの
专辑信息