歌词
編曲:in NO hurry to shout
編曲:in NO hurry to shout
「ぼくたちは ほんとのこころを かくしてる」
我们隐藏着真正的心
喉に触れる唇と泡になり消える声
触碰到喉咙的嘴唇 化作泡影消失的声音
あの日からきみの音の隣にいつだって ぼくの声
从那天起 你的音色总有我的声音相伴
「みつけてとどいて」
找到吧 传达到吧
きみは聴こえる?
你听得见吗
おわりとはじまりは背中合わせ
结束和开始是背对背
周りの暗がりを越えて探せ
越过四周的黑暗寻找
きみを 聴かせて
你听得见吗
ぼくがもし歌を捨てられたら楽になるの?
我如果把歌被扔掉的话会变得快乐吗?
逃げても逃げても音はぼくを苛(さいな)めるの?
即使逃走了,逃跑的声音也会让我觉得很有烦恼吗?
ぼくがもし歌を消し去れたら楽になるの?
我如果把歌声消除的话会变得快乐吗?
闇雲に叫び続けるきみはもういないのに
在黑暗中继续呐喊的你已经不在了
渦の前立つ手のひらに歌だけ
站在漩涡前 我的手中只有歌声
ぼくにしかない武器はこれだけ
只有我拥有的武器
いざ 躍り出よう
跳出这一步吧
くるくる踊る転がり回る 音の上
旋转着翩翩起舞 在回转的音符上
交わる奏でる歌う 砂の音の行方
交错着 演奏着 歌唱着 砂声的去向
ぐるぐる廻(めぐ)るきみが紡(つむ)いでる 音の坩堝(るつぼ)へ
旋转翻滚 朝你编织的 音符的漩涡熔炉
届けるよ歌を
听见我的歌声吧
ねぇ聴いてよ
听吧
雑音騒音跳ねる連ねる
噪音不断的弹跳
回転空転揺れる鍵盤
摇摆不定的键盘
音の渦溢れる手伸ばす
发出声音的旋涡
溺れるきみ見つけ出す
找到了溺水的你
「ずっときみに あいたかった」
一直都想见你
「あえてよかった きみに」
见到你真是太好了
「あいたかった あいたかった」
好想你 好想你
「あえてよかった きみに」
能见到你 真好
ひとり戦う日々を終わろう
结束孤军作战的日子吧
溢れ出る音をつかもう
抓住溢出的音符吧
「ふたりで」
两人一起
きみと笑う
和你一起笑
目指すは遠くかすかに見える 月明かり
朝着远方朦胧可见的月光
手を取る足踏みならす その指しめす光
手牵手并肩走 奏响手指的光芒
継(つ)ぎ接(は)ぎだらけの譜面にそっと くちづけしよう
在篇篇乐章中 轻轻相吻
きみがいるなら
因为有你
行けるのさ
才能前行
くるくる踊る転がり回る 音の上
旋转着翩翩起舞 在回转的音符上
交わる奏でる歌う 砂の音の行方
交错着 演奏着 歌唱着 砂声的去向
ぐるぐる廻(めぐ)るどこまでも続く 音の坩堝(るつぼ)へ
旋转翻滚 朝你编织的 音符的漩涡熔炉
こころ鳴らせば
只要唱响内心
届くのさ
就能让你
きみへ
听见
专辑信息
1.ノイズ
2.ステイ