솔직히 말할까 (Honestly)

歌词
너에게 상처주고 싶진 않어
不希望给你带来什么伤害
그래도 이제는 말해야 돼
但现在是要说出口的时候了
내 마음을 감추는게 쉽지 않어
要隐藏我的内心实在不容易
속고 있는 느낌 알어
我知道那种被欺骗的感觉
끝내려고 해
结束吧
밝게 웃던 널
经常笑得灿烂的你
마지막으로 울리려고 해
在最后却哭了
모든건 변해 아침이 밤이 되듯이
全部都变了 像早晨变夜晚一样
그 밤이 지나면
度过那晚的话
하루가 반복 되듯이
又要再重复度过一日
그런 느낌이 매일
那种感觉就像
아침에 나를 깨우듯이
每天早晨叫醒我一样
부지런히 찾아와
勤奋找上门来
널 지우려해 깨끗이
要把你彻彻底底忘记
I’m sorry
一整天看了又看
하루종일 보고 또 봐도
太喜欢了每天每天
너무 좋았어 매일매일
你的故事听了又听
너의 얘길 듣고 또 들어 봐도
太喜欢了 yeah -eh
너무 좋았어 예이예
现在时间到了
이제는 시간이 다 됐나봐
我们和其他人看起来一样吧
우리도 남들과 똑같나봐
即使说着有趣的事情
재밌는 얘길 해도
我也只是点了点头
나 고개만 끄덕이고있어
oh ah 是比任何人
Oh ah 그 어떤 누구보다
都更变的你呀
더 사랑하던 너야
在宇宙中最为美丽的是你呀
우주에서 가장 아름답던 너야
到底我是
도대체 내게
发生了什么事情
무슨 일이 일어난 거야
想要让时间倒流
시간을 되돌리고파
要说实话吗
솔직히 말할까
其实你也知道啊
너도 알고있잖아
现在看着你
이젠 너를 봐도
也没有感动这东西
감동 없어 하는거
要说实话吗
솔직히 말할까
不要惊慌
당황하지마 아마도
也许你哭得话我才能说出口
너를 울리고야 말걸
要说实话吗
솔직히 말할까
什么都不知道的你
아무것도 모른채
眼中满是我
너의 눈은 날 가득담고 있잖아
要说实话吗
솔직히 말할까
你笑得就像个傻瓜
넌 바보같이 웃고 있어
看着那边无法抵达的你
저기에 먼저 도착한 너가 보여
笑得如此灿烂的你
밝은 웃는 너의 얼굴로
时间倒流 赶紧转动
시간을 뒤로 돌려 빨리 감기던
和你一起的瞬间现在全部停止
너와의 순간들이 지금 멈춰서
再度回首的话
다시 돌아보니
融化着坚固的石
녹고있네 굳게 얼었던
在你推开我时
내 마음의 봄이었던
我的内心曾是春天
널 밀어냈던 내가
留下善良的你
착한 너를 홀로 두고
独自一人想着
혼자 했던 생각
到了后悔的时候
후회가 될 때쯤에
你抓着我的手对我说
내 손을 잡고 너가 하는 말
等你很久啦 快点来
오래 기다렸잖아 빨리 와
oh ah是比起任何人
Oh ah 그 어떤 누구보다
都更变的你呀
사랑하는 너야
在宇宙中最为美丽的你呀
우주에서 가장 아름다운 너야
到底我是
도대체 내게
发生了什么事情
무슨 일이 일어난 거야
想要让时间倒流
시간을 되돌리고파
要说实话吗
솔직히 말할까
这是不像话的啊
말도 안되는 거야
将那些时间全放下
그 시간을 다
要说实话吗
내려놓으려 했단게
不要惊慌
솔직히 말할까
也许你哭的话
당황하지마 아마도
我才能说出口
너를 울리고야 말걸
要说实话吗
솔직히 말할까
什么都不知道的你
아무것도 모른채
眼中满是我
너의 눈은 날 가득 담고 있잖아
要说实话吗
솔직히 말할까
你笑得就像个傻瓜
넌 바보같이 웃고있어
你 和昨天一样
넌 어제와 같은
只有我今天不一样
오늘 나만 달랐어
看来我是疯了
내가 미쳤었나봐
暂时将你放进
잠시 내가 익숙함에
熟悉的感觉里
속아 널 놨나봐
我真的不知道我有这样的心态
나 이런 맘 가질줄 정말 몰랐어
事实上是短暂的挣扎
사실 잠깐의 투정인거야
是期望你能熔化我
니가 나를 녹여주길 바란거야
要说实话吗
솔직히 말할까
这是不像话的啊
말도 안되는 거야
将那些时间
그 시간을 다
全部放下
내려놓으려 했단게
要说实话吗
솔직히 말할까
不要惊慌
당황하지마 아마도
也许你哭的话
너를 울리고야 말걸
我才能说出口
솔직히 말할까
要说实话吗
아무것도 모른채
什么都不知道的你眼中满是我
너의 눈은 날 가득담고 있잖아
要说实话吗
솔직히 말할까
你笑得就像个傻瓜
넌 바보같이 웃고있어
专辑信息
1.무단침입 (Trespass)
2.출구는 없어 (No Exit)
3.One Love
4.솔직히 말할까 (Honestly)
5.훔쳐 (Steal Your Heart)
6.Blue Moon
7.인터스텔라 (Performed by 주헌, 형원, I.M)