歌词
もっと感じる恋をしよう
再谈更多有感觉的恋爱吧
誰となんてもう気にしないで
我已经不在意对方是谁
遠慮なんて要らないからね
因为我已将担忧抛弃
さあ、今すぐ脱ぎ捨ててごらん
现在就请脱下衣服扔掉
今宵5人のハニーとデート
今夜与五位爱人约会
まばゆい女人と愛をトレード?(やんっ!)
和美艳的女人交换爱情
私が見込んだ君のスタイルと
我期待你的做派让我沉迷
他人に見せないギリを期待(フゥー☆)
期待你不为人知的另一面
あ?ら、変わらず麗しい
哎呀你那不变的美丽
しかも、常にお盛ん羨ましいっ☆(うむ!)
并且让我时常羡慕
キュートと言うほど若くもないけど
与其说是惹人怜爱
アタシもついでに愛でてほしい…
不如说我想要爱你
おや、今日も乙比古キレイだよ(きゃっ!)
今天的乙比古也很漂亮呦
そうだと言わねばいかんだろ?(バカッ!)
的确如此 不这样说又怎样
言葉の随所に伝える愛(あぁっ)
爱情传遍言语的角角落落
私と一緒に歌えるかい?(ハイッ☆)
能和我一起歌唱吗
神の仕事もナイト & デイ
神也在日夜工作
時間ないのに悩んでいるの?
明明没有时间却还在烦恼
皆が羨む惚れ惚れ(ほれぼれ?)
大家羡慕的爱慕爱慕
恋よ間に間に響き合え(そーれッ☆)
任凭爱情交相呼应(这份爱)
我は誘うほれほれぇ(ほれほれぇ?)
是我邀请来的 沉迷沉迷
彼も彼女も見つめ合えっ!
他和她对视
オトコとオンナの間にあるものこそ最上級
在男人和女人之间,这种东西才是最高级
先入観、捨ててみなよ
试着舍弃先入为主
人の世はラブなしじゃつまらないから
若世间无爱,会是何等的无聊透顶
だから、もっと感じる恋をしよう
所以再谈更多有感觉的恋爱
誰となんてもう気にしないで
我已经不在意对方是谁
抱き寄せて 微笑んでみて
试着拥抱微笑
天空(そら)へ舞い上がろう
朝着天空飞舞
試そうよ、何度もキスして
试试吧,无论亲吻几次
まるで初めての時みたい
依然宛如当初
遠慮なんて要らないからね
因为我已将担忧抛弃
さあ、今すぐ脱ぎ捨ててごらん
现在就请脱下衣服扔掉
たまにはアタシと遊びましょ?
偶尔也与我一同出游
「得難いカタチ」と煽る魔性(むうんっ…)
在“难能可贵”的情绪感染下
“メンズ同士もサテン地のように”と
连男人们也锦缎华衣
いつだか誰かが言ってたわ←
超出言语所能表达
ふむ。それはそれとて興味深いのだが、
就这样踏步向前真有意思
とはいえ私も多忙の身(やだっ☆)
虽说我也琐事缠身(不要~)
デートもあるし、おデートもあるし
因为有约会,因为是与你的约会
さらにはデートもあるのだよっ…!
是更加重要的事情哦
あぁ??ん☆
啊啊~
やっぱりすんごくカッコイイ!(はっ!)
果然非常帅气(哈!)
なお敢えて言うのならばカッコイイ!!(ほう…?)
另外如果硬要说的话(哦~?)
アタシもちょっとね、惚れ直したのっ(はぁーっ!)
我也有点……被你迷住呢(哈哈!)
アタシといっしょに歌ってね☆(さぁぁーーっ!)
来与我一同歌唱吧(来吧!)
心にお邪魔ハイド & シーク
妨碍真心的隐藏与寻找
土足じゃないよ裸足
不是穿鞋而是打着赤脚
焚き上げちゃえプライド
把自尊心燃烧至尽
そこから始まるさWe'll ゲッチュー
然后开始吧 我们会找到你
解放感、分けてあげよう
让我帮你分离解脱感
キモチは理屈だけじゃ終わらないから
心情不是借口 因为还尚未结束
今は、そうさなんでもアリにしよう
现今就这样吧 将一切放空
“自分”なんて足枷捨てて
把自我的脚镣打碎
はみ出して 飛び込んでみて
脱离然后再跳进
白昼夢(ゆめ)を確かめよう
重新审视白日梦吧
味わって、こんなに見つめて
这样品味着凝视着
秘密が溶け合う嘘みたい
就像溶解了秘密的谎言一般
常識(キマリ)なんて忘れちゃうね
常识什么的我已忘却
さあ、喜びを見つけてごらん
请去寻找喜悦吧
だから、もっと感じる恋をしよう
所以再谈更多有感觉的恋爱
誰となんてもう気にしないで
我已经不在意对方是谁
抱き寄せて 微笑んでみて
试着拥抱微笑
天空(そら)へ舞い上がろう
朝着天空飞舞
試そうよ、何度もキスして
试试吧,无论亲吻几次
まるで初めての時みたい
依然宛如当初
遠慮なんて要らないからね
因为我已将担忧抛弃
さあ、今すぐ脱ぎ捨ててごらん
现在就请脱下衣服扔掉
专辑信息