歌词
uh……uh……
真実が? 現実が
即使真相和现实的重压
ココロを押し潰しでも
使两人的心支离破碎
想像が? 幻想が
但如果想象和幻想
未来を生んで紡ぐとしたら?
可以编织孕育出未来的话呢?
fiction or non-fiction~×4
02 君は時もない箱庭で
你伫立于时间停滞了的庭院之中
歌という名の愛を抱き
怀抱住名为“歌声”的爱
命を探していた
探寻着生命为何物
ai 機械仕掛けの鼓動の音
由机器所驱动的心跳声
人の形をした体
被制造成人类形态的身体
平行にずっと続いた二人の壁
在二人之间平行且延续不断的隔阂
02 残酷な…最後が見えたんだ
预见了两人残酷的结局
ai それは…ボクも同じ
这于我来说也是一样
失っでもボクは生きていて
即使失去了 但我却依然活着
02 変わらぬ運命(さため)
无法改变的命运
all 蝕む時間
腐朽了的时间
all その痛み? 背負い合って
想和你一起
一緒に生きてゆきたい
背负着这份痛苦活下去
秒針の刺す音に
听着秒针刺耳的声音
目を閉じて耳を塞ぎ
闭上眼睛捂住耳朵
02 せめて
至少
ai 幸せになる物語
如果是两个人的话
きっと
一定可以一起迈进
02 二人ならば踏み出せる
那让人幸福的故事
all 空に焦がれて
向往着天空
ツバサを描こう…
描绘我们的双翼吧…
02 ヒトとヒトの行く末だって
正因不同的人有不同的前途
命尽きる日は一人きり
到生命终结之时终究只是孤身一人
大事なのはどう生きるか
最重要的 是怎么样活下去
ai 悲しませる覚悟を伝え
传达了使我们悲痛的决心
限りある今を大事に
珍惜现在有限的时光
全てを見せあった二人
坦诚相见的两人的话
ならばできる
一定可以做到
02 寂しさも…本気の涙も
将寂寞…真实的眼泪
ai 怖さ…恐ろしさも
恐惧…畏惧
喜びも…笑い会えた日も
高兴…笑着的日子
02 半分にして
都分成两半
all 支え合って
互相支持着走下去
all 見た事ない世界へと連れて行く
带你去你没有见识过的世界
と誓った日
从立下这个誓言的那天起
背を任せ、手を重ね
就将后背托付给彼此
同じメロディを奏でて
双手交叠 演奏着同样的旋律
02 今日に
坚信
ai 繋がったこのキセキは
现在紧紧相连的这份奇迹
絶対
绝对
02 意味があるって信じて
不是毫无意义
all 進む姿を誰よりも強く…!
前进的姿态 比任何人都要强大…!
all 真実が? 現実が
即使真相和现实的重压
ココロを押し潰しでも
使两人的心支离破碎
想像が 幻想が
但想象和幻想
未来を生んで紡ぐよ
一定可以编织孕育出未来
02 せめて
至少
ai 幸せになる物語
如果是两个人的话
きっと
一定可以一起迈进
02 二人ならば踏み出せる
那让人幸福的故事
all 夢も リアルも
无论是梦亦或是现实
生の泡沫と…
都会与生命的泡沫一起消散…
fiction or non-fiction~×4
おわり
专辑信息
1.Fiction
2.Fiction (off vocal)