그냥 그래

歌词
编曲:Cha Cha Malone
你好 好久不见了
안녕 오랜만이야
你最近过得怎么样?
너는 요즘 어떻게 지내
对这如此的明知故问
너무도 뻔한 이 말에
也只能敷衍的回答
뻔한 대답을 해
I know
就是那样
그냥 그래
我就是那样
난 그냥 그래
都是那样
다 그냥 그래
像放下了一切的样子
모든 걸 내려놓을 것만 같았던
那时候的那个瞬间 现在
그때 그 순간을 이제는
要称之为记忆
추억이라고 말할
的时间到了
수가 있는 시간이 왔어
再见你时仿佛也能淡然些了
조금 덤덤히 너를 볼 수 있을 것 같아
拿起电话how u doin?
전화길 들어 how u doing
好久不见
오랜만이네
你过得如何?心情如何?
너는 어떻게 지내 기분이 어때
不是我想听的回答也没关系
내가 듣고 싶던 대답이 아니어도 돼
太多的时间流逝了
너무 많은 시간이 흘렀기에
你和我 我们也
너와 나 우리도
不过一样罢了
그냥 똑같은 거야
那电影或电视剧般的
저기 영화나 드라마
都不存在啊
같은 건 없다고 말야
平凡地相爱过后
평범한 사랑을 했고
是平凡的离别
평범한 이별이었어
现在才懂得了
이제야 알 것만 같은 걸
你好 好久不见了
안녕 오랜만이야
你最近过得怎么样?
너는 요즘 어떻게 지내
对这如此的明知故问
너무도 뻔한 이 말에
也只能敷衍的回答
뻔한 대답을 해
I know
I know
그냥 그래
我就是那样
난 그냥 그래
我就是那样
다 그냥 그래
能聊的话虽无比多
할 말은 너무 많지만
但我却不打算说
난 하지 않으려고 해
你也与我是同样的心情
너도 나와 같은 맘
就用这句话来代替吧
인거 아니 이 말로 대신할께
You know
就是那样
그냥 그래
我就是那样
난 그냥 그래
我就是那样
다 그냥 그래
无比辛苦的事大概很多吧
너무도 힘든 일이 많았겠지
应该也有偶尔想哭泣的日子吧
가끔은 우는 날도 있었겠지
那时你想起我了吗
그때 내가 생각 나곤 했는지
或想起能放宽心依赖着我
아님 맘 편히 기대어 울 땐
哭泣的时候了吗
있었는지 말야
我自己也经历了很多事情
나도 나름 많은 일들이 있었지
在做的事看似顺利
하는 일이 잘 되는 거 같다가도
却也落空无数次
무너지기도 몇 번 씩
想像以前一样和你聊天
예전같이 너와 얘기하고 싶어
可是那样不行 总要有所保留
근데 그러면 안돼 남겨놔야지 뭐
你和我 我们
너와 나 우리는
经历了与众不同的爱情
다른 사랑을 했다고
虽然一直坚信着走了过来
굳게 믿어 왔었지만
结果还是一样的
결국엔 똑같은 것
我们互相问候
우린 인사를 나누고
就像从未发生过任何事
다시 아무 일 없는 듯
回到熟悉的那个位置
익숙해진 그 자리로 돌아가
你好 好久不见了
안녕 오랜만이야
你最近过得怎么样?
너는 요즘 어떻게 지내
对这如此的明知故问
너무도 뻔한 이 말에
也只能敷衍的回答
뻔한 대답을 해
I know
就是那样
그냥 그래
我就是那样
난 그냥 그래
都是那样
다 그냥 그래
能聊的话虽无比多
할 말은 너무 많지만
但我却不打算说
난 하지 않으려고 해
你也与我是同样的心情
너도 나와 같은 맘
就用这句话来代替吧
인거 아니 이 말로 대신할께
You know
就是那样
그냥 그래
我就是那样
난 그냥 그래
都是那样
다 그냥 그래
就是那样
그냥 그래
我就是那样
난 그냥 그래
都是那样
다 그냥 그래
就是那样
그냥 그래
我就是那样
난 그냥 그래
都是那样
다 그냥 그래
专辑信息
1.그냥 그래
2.해야해