歌词
어디서부터 우린 잘못된건지
是从什么地方开始我们做错了
어디서부터 우린 달라진건지
是从什么时候开始我们变得不同步了
no way no way 나만 몰랐었니
no way no way 只有我一个人不知道吗
뭐라고 말을 좀 해봐
无论是什么话都好,也请你开口好吗
나 역시 답답한건 마찬가지야
其实我也和你一样的郁闷不堪
하루도 못 견디고 만난 사이인데
现在见面的关系,让我一天也忍受不了
no way no way 너와의 사랑은
no way no way,和你的爱情
조금씩 천천히 멀어져 갔어
就这样渐渐的疏远了
그런 줄도 모르고
不知道为什么会变成这样
끝난 줄도 모르고
也不知道什么时候会结束
우린 알 수 없는 이별을 하고 있어
我们正在经历一场未知的离别
끝은 없을거라 믿고 있었던 내 사랑
到最后一刻仍然是相信爱情不会结束的我
또 한번 아파야하나봐
看来又要(因为爱情)疼一次了
언제나 우리 항상 함께였는데
不知道从什么时候我们总会在一起
언젠가부터 의미 없는 시간만
不知道从什么时候开始我们在一起的时间变得无意义
흘러 흘러 우리 끝난거니
流逝,流逝,我们是要结束了吗
나도 몰래 이별이 찾아왔어
离别在我不知道的情况下悄悄地来了
그런 줄도 모르고
不知道为什么会变成这样
끝난 줄도 모르고
也不知道什么时候会结束
우린 알 수 없는 이별을 하고 있어
我们正在经历一场未知的离别
끝은 없을거라 믿고 있었던 내 사랑
到最后一刻仍然是相信爱情不会结束的我
또 한번 아파야하나봐
看来又要(因为爱情)疼一次了
변하지 않을거란 우리 사랑도
(我曾以为)我们的爱情不会变的
많은 시간속에 지쳤었나봐
(现在看来)我们已经在时间里感到厌倦
아무런 변명조차 할 수 없는건
不做任何的解释可能还更好
너와 내가 만든 시간이니까
因为这是你和我一起创造的爱情
이별 인걸 아는데
我知道这是离别
눈물이 나질 않아
但却不可以流泪
내가 아는 그런 슬픈 이별이 아냐
因为这不是我熟知的那种悲伤的离别啊
서로 사랑했던 그 시간만큼 너와 난
在彼此深爱的那段时光里,你和我
아프고 또 아파질꺼야
痛了一次又一次
행복하란 그 말도
“祝你幸福”的那句话
미안하단 그 말도 그만 그만
连同“对不起”那句话也,请不要说了,不要说了
다시 너를 볼 수 없을거란걸 알지만
即使我知道我再也不能见到你了
결국에 이대로 널 보내
但最终还是放你走了
미안했어 미안했어
对不起,对不起
사랑했어 사랑했어
我爱你,我爱你