歌词
Past the point of no return
越过了不可逾越的界限
No backward glances
别再回头
Our games of make believe
我们的结局在于
Are at an end
你是否完全的相信
Past all thought of "if" or "when"
别再追问“如果,何时”
No use resisting
反抗如此无力
Abandon thought
放弃幻想
And let the dream descend
从梦中苏醒
What raging fire shall flood the soul
愤怒的火焰会洗刷灵魂
What rich desire unlocks its door
饱胀的欲望会打开心扉
What sweet seduction lies before us
甜蜜的谎言也欺骗了你我的眼眸
Past the point of no return
越过了不可逾越的界限
The final threshold
最后一丝保留
What warm unspoken secrets
我们该如何说出
Will we learn?
深藏心底的话语?
Beyond the point
越过那
Of no return
不可逾越的界限
You have brought me
你把我带到
To that moment when words run dry
这个词穷语尽的时刻
To that moment when speech
让我所有的言语
Disappears into silence
都已沉默
Silence
沉默
I have come here
我来到了这里
Hardly knowing the reason why
并不知道来由和原因
In my mind I've already imagined
在我心里,我们的身体已经开始缠绕
our bodies entwining
在我心里,我们的身体已经开始缠绕
Defenseless and silent
默然的卸下防卫
And now I am here with you
现在我在这里,和你
No second thoughts
心无二念
I've decided
我已下定决心
Decided
下定决心
Past the point of no return
越过了不可逾越的界限
No going back now
回头已是沧海桑田
Our passion play has now
我们的欲望
At last begun
已经开始燃烧
Past all thought of right or wrong
不再理会是对 是错
One final question
最终的发问
How long should we two wait
我们还要多少等待
Before we're one?
才能相拥?
When will the blood begin to race?
热血何时才能沸腾
The sleeping bud burst into bloom?
花蕾何时绽放娇容
When will the flames at last
欲望的火焰何时才能
Consume us?
吞噬我们
Past the point of no return
越过了不可逾越的界限
The final threshold
跨越最后一道鸿沟
The bridge is crossed
再回首
So stand and watch it burn
隔岸已是 烈火熊熊
We've passed the point
我们越过了不可
Of no return
逾越的 界限!
Say you'll share with me
说, 你愿与我分享
One love, one lifetime
不移的爱,和余下的生命
Lead me, save me
领着我,从孤独中
From my solitude
拯救我
Say you want me
说, 你愿让我
With you here
在你身边
Beside you
跟随你
Anywhere you go
天涯海角
Let me go, too
我都愿陪伴
Christine
克丽丝汀!
That's all I ask of...
那就是我要的…
AH! My God!
卡洛塔:啊!天哪!
Piangi, my love!
皮亚吉!我的爱人啊!
Oh,my God!
哦,天哪!
Richard:We're ruined,Andre.Ruined!
理查德:我们完蛋了,安德烈,完蛋了!
Raoul:Where did he take her?
劳尔:他要带她去哪里?
Madame Giry:Come with me.
婕莉夫人:跟我来
I will take you to him.
我领你去见他
But remember,
但是要记住!
keep your hand at the level of your eyes!
手要与眼同高!
Meg Giry:I'll come with you!
梅格:我跟你一起去:
Madame Giry:No,Meg, no.
婕莉夫人:不,梅格,不行!
You must stay here.
你必须呆在这!
Come with me. Do as I say
跟我来,照我说的做
Meg:No!
梅格:别过去!
专辑信息
1.Prologue
2.Overture / Hannibal
3.Think Of Me
4.Angel Of Music
5.Little Lotte / The Mirror (Angel Of Music)
6.The Phantom Of The Opera
7.The Music Of The Night
8.Magical Lasso
9.I Remember / Stranger Than You Dreamt It
10.Notes? / Prima Donna
11.Poor Fool, He Makes Me Laugh
12.Why Have You Brought Me Here? / Raoul I've Been There
13.All I Ask Of You
14.All I Ask Of You (Reprise)
15.Masquerade / Why So Silent?
16.Madame Giry's Tale / The Fairground
17.Journey To The Cemetery
18.Wishing You Were Somehow Here Again
19.Wandering Child
20.The Swordfight
21.We Have All Been Blind
22.Don Juan
23.The Point Of No Return / Chandelier Crash
24.Down Once More / Track Down This Murderer
25.Learn To Be Lonely