歌词
밤새 떠드는 빗방울 소리
彻夜喧闹的雨滴声
소리도 없이 두 손을 내민 봄
悄无声息伸出双手的春
너무 힘들면 햇살에 기대어
太累就倚靠于阳光
잊기로 해 서로 몰랐던 그때로
去忘记 到互不相识的那时
잘 지내란 그 말에 의미를
要好好过 这句话的意义
애써 찾지 말아요
别费心寻找
조금은 시간이 걸려도 웃어질 거예요
即使需要花点时间 终能找回笑容
봄이 오면.
当春天到来
지난 겨울 바람이 차가웠단 걸
冬天的寒风有多冷
나는 잊어가요 찬바람에
我会忘却 在冷风中
얼마나 가슴을 시려 했는지
心有多凉
지난 사랑 얼마나 아파했단 걸
逝去的爱情有多痛
시린 겨울에서 계절이 바뀌듯
从凛冽的冬天季节变化般
아쉬웠던 그 마음이
遗憾的那颗心
그리움이 이 봄날에 떠나가요
那思念 在这春日离开
눈꽃 날리던 차가운 거리는
雪花纷飞的冰冷街头
어느새 벚꽃으로 물들어가
不知觉间被樱花渲染
행복하란 그 말에 의미를
要幸福 这句话的意义
애써 찾지 말아요
别费心寻找
행복은 슬픔의 끝에서 찾아올 거예요
幸福会从悲伤的尽头降临
봄이 오면.
当春天到来
지난 겨울 바람이 차가웠단 걸
冬天的寒风有多冷
나는 잊어가요 찬바람에
我会忘却 在冷风中
얼마나 가슴을 시려 했는지
心有多凉
지난 사랑 얼마나 아파했단 걸
逝去的爱情有多痛
시린 겨울에서 계절이 바뀌듯
从凛冽的冬天季节变化般
그리움이 이 봄날에 떠나가요
思念会在这春日离开
내생의 가장 아름다웠던 순간은
我人生中最美丽的瞬间
이젠 추억으로 남기려 해
会将它留作回忆
힘든 순간 그대도 모두 잊어요
难过的瞬间 请你也都忘记
나는 잊어가요 찬바람에
我会忘却 在冷风中
얼마나 가슴을 시려 했는지
心有多凉
아픈 만큼 행복이 찾아오니까
逝去的爱情有多痛
시린 겨울에서 계절이 바뀌듯
从凛冽的冬天季节变化般
아쉬웠던 그 마음이 아쉬웠던 그 마음이
遗憾的那颗心 遗憾的那颗心
그리움이 이 봄날에 떠나가요
那思念 在这春日离开
专辑信息
1.시든 꽃에 물을 주듯
2.봄의 발라드
3.시든 꽃에 물을 주듯 (Instrumental)
4.봄의 발라드 (Instrumental)