歌词
开かない 睑 こすって 见える
揉揉双眼 我们欣喜看见
パステル模様の 未来に
如同彩色粉笔绘出的未来
散りばめられた 记号を 辿る
搜寻着散嵌在各地的记号
手缲り 寄せた 表情 ねえ、
纯真的面孔渐渐靠近
何だっけ 探していた 物
是否记得曾经寻找的宝物
あれは、そうね いつだっけ
是否记得 曾几何时
仆等が 引力に
我们抗拒着引力
逆らいながら 出会った 顷
在这里初次相遇
それは ワルツの様だね 不思议さ
仿佛华尔兹一样的神奇
ささやく様な 木漏れ日の 交差点で
在阳光静静倾诉的路口
二人 ワルツの 様にね 廻りながら
我们踩着华尔兹的舞步
描き出してゆくもの
舞向我们描绘出的明天
温めすぎた 思いを 全部
将热切的思念全部倾诉
吐き出して 见える ランドスケープ
眼前便出现另一番天地
半年 以上 くすぶらせてる
为自己按捺已久的念头
イメージに 灯を 灯して
亲手点上一盏灯火
何だっけ 失くしてしまった ]物
[02:32.860是否记得曾经失去的一切
それでも いいんだって/
不过 没关系
仆等の 引力で
彼此之间的引力
引き合い 求め合うのだろう
让我们互相吸引 互相索求
それは ワルツの
様だね 素敌さ仿佛华尔兹一样的绚丽
呟しくような さえずり 闻きながら
身边朋友们喧闹的声音
まるで ワルツの様にね 二人が
两人公共描绘出的明天
描き出してゆくもの
象华尔兹一般不可思议
あぁ、とぼけた现実も
将总是愚弄人的现实
原色で 涂り替えてしまえ
统统涂上原来的色彩
引き寄せてあげるから ねえ
来 带你到一个地方
そこから 踊り続けよう
我们从那里继续起舞
二人だけの ワルツ
只属于我们的华尔兹
それは ワルツの様だね 不思议さ
仿佛华尔兹一样的神奇
ささやく様な 木漏れ日の 交差点で
在阳光静静倾诉的路口
二人 ワルツの 様にね 廻りながら
我们踩着华尔兹的舞步
描き出してゆくもの
舞向我们描绘出的明天
专辑信息