歌词
Estás con alguien que no puedes amar (This is the remix)
和一个你不爱的人在一起
Pensando en mí cuando lo vas a besar (¿Cómo le haces, mami?)
然后想象你要去吻他(宝贝,这怎么能呢)
Explícame cómo le haces, probablemente pase (Baby)
告诉我你会做些什么?也许会跑开
Que eso fracase (Yeah-yeah; ¡prr-ra!)
最后却不是这样
Mami, ¿dime cómo le hace' (yeh)
宝贝,告诉我是什么让你
Para fingir todo eso que sientes adentro? (Wow)
伪装你的内心
Y esconder todo' tus sentimiento'
隐藏你的感情
No e' que te desee el mal, pero e' que está mal (Mera)
你不想变坏,可这么做并不对
Y lo que no e' real nunca va a durar (Na')
不真之物不会恒久
Enserio baby, háblale claro, yo te busco mañana a primera hora
说真的,宝贝,必须要把这讲清楚,我明天早上会来找你
Si quieres celebramo' en Bora Bora
如果你想在Bora Bora庆祝
E' que tú me pertenece', llevo esperando un par de mese'
一句“你属于我”,我已经等待了好几个月
Y en verda' ya me harté de que lo bese'
我已经受够了这样的吻
Sabiendo que me piensa' cuando tus labios besan con los suyo'
当我看到你的唇将要吻上他我就会这么想
Tus ojos me hablan, mai', deja el orgullo
你的眼睛在对我说,放下你的骄傲
Yo siento tus latido' y lo que es compatible nunca es compartio'
我能感受到你的心跳,而那些复杂的感受永远不能被分享
Somos uno, pero dividido' (¡Prr-ra!)
我们身为两人,心在一起
(L-A-L-O)
Estás con alguien que no puedes amar (Yeah), yeah
和一个你不再爱的人待在一起
Pensando en mí cuando lo vas a besar (Ma', baby), yeah
想像要去吻他
Explícame cómo le haces
告诉我这如何能做到?
Probablemente pase (Maldita policía del flow, baby), que eso fracase (Que eso fracase)
告诉我你会怎么做?也许你会走开,最后却不是这样
Atrévete, vete (Ay), conviértelo en TBT (Ra-Rauw)
走出来吧,出来吧,让它成为已结束的星期四(Throw Back Thursday)
Atrévete, vete (Eh, eh), conviértelo en un TBT
走出来吧,出来吧,让它成为旧日的星期四
(God dam!)
Champagne, gyal, imagíname encima
来瓶香槟,伙计,想想我在上面的时候
Nunca como yo en la tarima
从来不像我在舞台之上
No olvidas un nene punch-line
你不要忘了那句点睛之笔
Me matas desde que yo estoy en el mainstream
当我还如日中天的时候你就毁了我
Lo nuestro lo mataste como un zombie
又像怪物一样毁了我们的一切
Andas en el Facetime (Jaja)
你用Facetime呼叫
Una descara’, conmigo una triple "X"
在我的那栏有三个大叉
Yo soy un Picasso y el no pinta na’, no hace na' (Ja)
而我是一位不画任何东西的毕加索
Te explota el DM (Ah), no te dé más names, él no sabe tu punto g (L-A-L-O)
垃圾广告投递过来,没有告诉你更多什么,也永远不知道你的G点所在
(Ra-Rauw)
No caigas en tu propia mentira (¡Wuh-uh!)
不要陷入自欺
Que yo vivo en tu mente todavía (¡Uh-wih!)
骗自己还我还活在你的脑海里
Amore' como el nuestro no expiran
我们这样的爱不会过期
Yo soy tuyo, ma', tú eres mía (¡Yah!)
你是我的,我是你的
Mientes si dice' que ya me olvidastes
你要是说你忘了我,那只是一句谎言
Que solo soy pasado, tú me superastes
我只是过去式,你不再顾忌我了
Dime dónde quedó todo lo que vivimos
告诉我,我们经历过的一起留在了哪里
¿Por qué te engañas y niegas lo que sentimos? (Niegas lo que sentimo')
你为什么要骗自己,为什么要否定自己的感受?
Estás con alguien que no puedes amar (Yeah), yeah
和一个你不再爱的人待在一起
Pensando en mí cuando lo vas a besar (Yeah), yeah
然后想象你要去吻他
Explícame cómo le haces
告诉我你会做些什么?
Probablemente pase que eso fracase
也许本该走开,最后却不是这样
Atrévete, vete (Ay), conviértelo en un TBT
走出来吧,出来吧,让它成为旧日的星期四
Atrévete, vete (Ay), conviértelo en un TBT
走出来吧,出来吧,让它成为旧日的星期四
(Ouh-oh-oh)
Dime que ganas
告诉我你胜利了
En ese amor incierto cierras la ventana
关上了那没有把握的爱情的窗口
Baje la ilusión, así por mí mueres de ganas
放弃你的幻想,在我看来你就毁于你的欲望
Quítale el título de novio y déjalo de pana'
取下他“男朋友”的头衔
Yo siendo él me retiro (-tiro)
我要是他我就会识相走开
Está un poco intenso, dale respiro (-piro)
这有些刺激,给点时间
Tu feeling necesita un nuevo estilo
你的感受该有新的风格
Como decía mamá "Si te tiras del puente, también me tiro"
就像妈妈会说的“如果你从桥上跳下去,我也会跟着你”
Una vez, solo me basta una sola vez
一次就够了,有一次就够了
Después de eso no te he vuelto a ver
之后我再也没见过你
Ya tus labios pertenecen a mis besos
你的唇已属于我的吻
Y me piensas en exceso
你觉得我很过分
Una vez, solo nos bastó una sola vez
但一次就够了,有一次就够了
Después de eso no te he vuelto a ver
之后我再也没见过你
Ya tus labios pertenecen a mis besos
你的唇已属于我的吻
Y tú ya—
而你已
Olvídalo (Ah), bórralo (Ah), de tu vida quítalo (Uh)
忘了他,从生活中删去他
Que ya es hora de liberarte, pues él no te hace feliz (Ah)
是时候解放自己了,何况他总是让你不快乐
Y eso a ti te tortura por dentro y te castiga (Ah)
这一切在折磨你,惩罚你
Noche y día te ha lastimado (Ajá)
日以继夜地伤害你
Pasado archívalo, lo presente vívelo
了结过去,活在当下
Tu futuro imagínalo, busca un nuevo aire y respíralo
想想你的未来,呼吸一片新空气
Suspira y observa cómo se van curando enseguida todas tus heridas (¡Uh-wih!)
叹息过后着看你的所有伤口即刻愈合
Deja que llegue a tu vida (Ajá)
让他走进你的生活
Un hombre como yo que te haga sentir querida (Wuh)
让一个像我一样让你感到被爱的人走进你的生活
Pues conmigo de amor ya no andarás nunca perdida
和我一起,与爱相伴,你再也不会迷失方向
Confundida, sedienta de cariño, deprimida
迷茫的,渴望爱情的,绝望的所有人
Dale la bienvenida, deja que llegue a tu vida (Wuh)
欢迎他吧,让这样一个人走进你的生活
Un hombre como yo que te haga sentir querida (Yah; ajá)
一个像我一样让你感到被爱的人
Pues conmigo de amor ya no andarás nunca perdida (Wuh)
和我一起,与爱相伴,你再也不会迷失方向
Sedienta de cariño, deprimida, mami (¡Wuh!)
渴望关怀的,沮丧的,亲爱的你
Estás con alguien que no puedes amar (Yeah), yeah
和一个你不爱的人待在一起
Pensando en mí cuando lo vas a besar (Yeah), yeah
然后想象你要去吻他
Explícame cómo le haces
告诉我你怎么能办到
Probablemente pase que eso fracase (Yatra, Yatra)
也许我本该走开,但我却没有
Atrévete, vete (Vete), conviértelo en TBT (Ra-Rauw)
走出来吧,出来吧,让它成为旧日的星期四
Atrévete, vete (Eh-eh), conviértelo en TBT
走出来吧,出来吧,让它成为旧日的星期四
TBT, TBT
已成过去的星期四
Todos los besos quedaron en TBC
所有的吻都未完待续
Explotando tus labios en TNT
准备着下一次对你的侵占
Loco cuando te bese, copia oculta BCC
我吻你时如此疯狂
Una carta en ATT
一封永远的信
Yatra, Yatra (Yatra, Yatra)
Yatra出品
专辑信息