바람둥이의 첫 고백

歌词
여보세요
喂?
어 스티야 바뻐?
스티啊 忙吗?
아니, 작업하고 있어
不忙,在工作呢
아...
啊...
왜? 무슨일인데
怎么了?什么事
아니.. 저번에 만났던 애 있잖아
没有啦 上次见过的那个女孩子嘛
누구?
谁?
아, 있잖아. 저번에 얘기했던 애
啊,就是那个嘛.上次说的那个
걔가 누군데?
她是谁啊?
그 아는 누나가 소개시켜줬다고 했잖아
我不是说过一个认识的姐姐介绍给我的嘛
내가 어떻게 알아.
我怎么知道.
너가 여자가 너무 많잖아
你女人那么多
야 됐거든?
喂 得了吧
걔 왜?
她 然后呢?怎么?
하... 왜이렇게 어렵냐
哈...怎么这么难
야 너 지금 여자 때문에
呀 你现在是
고민하는거야? 헐.. 대박
为了那女人在烦恼吗 靠 你赢了
아니. 들어봐 들어봐
不是.听我说 听我说
그러니까 얘는 지금까지
所以说 到现在为止
내가 만났던 애들이랑은 좀 달라
她跟我所见过的女生有些不同
내가 좀 이상해진건지 모르겠는데
我也不知道是不是我变得有些奇怪
나 진짜 왜 이러냐?
我 真是..怎么了
사랑한다고 말해볼까
要不要向她说“我爱你”
좋아한다고 말해볼까
要不要向她说“我喜欢你”
너를 사랑한단 그 말이
为什么说出“我爱你”这句话
왜 이렇게 나는 힘든거니
对我来说这么难
It's all good
It's all good
솔직히 난 누구를 만나도 다 쉬웠어
说实在的 我之前无论见谁都挺容易的
잃는게 두렵지않으면 겁이 없는법
如果不是担心失去的话 自然不会害怕
어디를 가던 어디에 있던
无论去哪里 在哪里
항상 내 눈에 들어오는 여자는 똑같았고
她跟我眼中所看见的女孩子都一个样子
그저 게임처럼 매일 이 여자 저 여자 재보는
只是 跟游戏一样 在每天都看见各种各样的女孩子的我的日常生活当中
나의 일상에 넌 별 볼 일 없는 girl
看起来没什么特别的女生
you know my world
you know my world
근데 왜 자꾸 너의 웃음소리가 들리고
可是 为什么总是听到你的笑声
더 예쁜 애를 만나도 네 생각만 나는지
跟更漂亮的女孩子见面的时候 也只会想到你
이런 내 모습 너무나 이상해
我这个样子太奇怪了
왜 네가 계속 보고싶은건데
为什么总是想要见你
바보라 놀리지마 난 심각해
别嘲笑我是个傻瓜 我 很严重
심각해 이상해
很严重 很奇怪
사랑한다고 말해볼까
要不要向她说“我爱你
좋아한다고 말해볼까
要不要向她说“我喜欢你”
너를 사랑한다는 그 말이
为什么说出“我爱你”这句话
왜 이렇게 나는 힘든거니
对我来说这么难
It's all good, It's all good
It's all good, It's all good
아무 걱정하지 말고 내게 와
什么都不要担心 走向我吧
It's all good, It's all good
It's all good, It's all good
나란 사람은 너밖에 몰라
像我这样的人 除了你之外什么都不知道
It's all good
It's all good
세상의 반은 여자
一直觉得你是我的半个世界
라는 생각으로 항상 살아온 나
一直这样想着活到今天的我
지금까지 내가 만난 여자들과는
你跟我到现在为止见过的女孩子
넌 좀 달라, 취미 말투 행동
有些不同,兴趣 语气 行动
나의 시선을 붙잡는 너
牢牢地抓住了我的视线的你
자석처럼 끌리는 나
像磁铁一样吸引着我
작업용 멘트와 던지듯 내뱉던 말
像扔掉工作用纸一样容易吐露的话
왜 네 앞에선 이렇게
为什么在你面前
신중해 지고 소심해질까
变得这么谨慎 这么胆怯
네가 웃고 있으면 멍해지는 내 머리와
如果一笑 就会变得很疼的我的头
문자 한 줄에도 터질 듯 한 내 심장
仅仅是一行字 就快要爆炸的我的心脏
Love Love Love
Love Love Love
좋아한다는 한마디
一句我喜欢你
Love Love Love
Love Love Love
왜 이렇게 어려운지
为什么这么困难
난 바보가 되버린 듯 해
我好像变成了傻瓜一样
심각해 이상해
很严重 很奇怪
사랑한다고 말해볼까
要不要向她说“我爱你”
좋아한다고 말해볼까
要不要向她说“我喜欢你”
너를 사랑한다는 그 말이
为什么说出“我爱你”这句话
왜 이렇게 나는 힘든거니
对我来说这么难
It's all good, It's all good
It's all good, It's all good
아무 걱정하지 말고 내게 와
什么都不要担心 走向我吧
It's all good, It's all good
It's all good, It's all good
나란 사람은 너밖에 몰라
像我这样的人 除了你之外什么都不知道
It's all good
It's all good
하늘 하늘거리는
在天空中穿梭的风里
저 바람 속에 내 맘을 실고
承载着我的心
여보세요
저기 할 말 있는데 오늘 시간 있어?
那个...有些话想跟你说 今天有时间吗?
음... 저녁도 괜찮아?
嗯...晚上也没关系吗?
사랑한다고 말해볼까
要不要向她说“我爱你”
좋아한다고 말해볼까
要不要向她说“我喜欢你”
너를 사랑한다는 그 말이
为什么说出“我爱你”这句话
왜 이렇게 나는 힘든거니
对我来说这么难
It's all good
It's all good
그녀가 보인다 그녀가 앉는다
似乎看见了她 然后 她坐下来
오늘이야 말로
就是今天
내 진심을 처음으로 말한다
第一次表达我的真心
근데 그 순간...
但是 那一瞬间...
엇 진우오빠 여기 왠일이야?
诶?振宇哥 你怎么在这里?
어제 파티 왜 안왔어?
为什么昨晚的party没来?
오빠 외롭다고 그래서 친구들 다 불렀는데
怕你太孤单所以打算把朋友全都叫上
아무튼 다 얘기해놨으니까 준비하고 있어
不管怎样 都已经跟他们说好了 好好准备吧~
알았지? 그럼 나 갈게.
知道了吗?那么 我走咯
야 어떻게 됐어?
喂 事情怎么样了?
아 몰라..
啊不知道..
专辑信息
1.바람둥이의 첫 고백
2.바람둥이의 첫 고백 (ver.2)
3.My Love (Electro Remix)
4.이별후애 (D2N Remix)