歌词
절망이야
绝望着
저 달이 차고 기울듯이
就像阴晴圆缺的月亮
빛을 잃고
黯淡无光
바람속의 먼지와 같이
仿若风中的一粒尘埃
이 잡념 속을 떠돌아 봐도
在这杂念之中漂浮徘徊
날 수 없는 새와 같이
就像无法飞翔的小鸟
두 날개를 움켜잡고
被束缚着羽翼
꽃을 피워 씨를 뿌리는
盛开的花朵 播撒着种子
자연의 길로 나를 인도
自然之道引导着我
고민 끝에 시를 탈고
苦恼的远方 写下的诗篇
내 자신을 이겨라 아무리 외쳐 봐도
无论我怎样鼓励着自己
볕이 들지 않는 마음의
不被阳光眷顾的内心
창을 끝끝내 닫고
依然紧锁着门窗
세상과의 길을 차단
与世隔绝
나는 나다 잡초마냥
我只是一颗杂草
방치된 삶의 새로운 방침을 세운다
被置若罔闻的人生该何去何从
시련을 딛는 나의 맘
千疮百孔的内心
울 곳을 찾고 있어
找到了可以哭泣的角落
추스릴 수가 없는 감정선
便控制不住的情感
폭발할 듯한 분노와 맞선
想要爆发的愤怒
이성과 감성의 냉전
却和理性感性冷战着
끝없는 악행과 악재에 맞서
与无止境的邪恶和挫折对峙
지지 않으려
屡败屡战
이를 악물어
紧咬着牙关
목에 핏대를 세워 봐도
就算脖子爆起青筋
변한건 무엇도 없어
也无济于事
목을 매달고 손목을 긋는
突然理解了上吊割腕的
나약한 이가 이해가 되는
那些脆弱的人们
눈물이 많은 오늘밤
在格外委屈的这个夜晚
너무도 그리운 어머니
是如此的想念妈妈
당신의 젖가슴에 고개를 묻고
曾在您胸前受您哺育
엉엉 울고만 싶은 나는 어느새
只知道嘤嘤哭着的我
너무도 커버린 나이가 많은 어린이
不知不觉已经长大成为了大人
내 얼굴에 핏대가 서고
我的脸上青筋暴起
이마엔 땀이 맺히고
额头上渗出了汗水
하늘아래 가장 무거운 짐을
肩负着这世间
진다고 해도 지금
最沉重的担子
내려놓을 수 없다면
若不能卸下包袱
나 뜻을 위해서 지겠노라
就按照自己的意愿来承担
형체를 가늠하기 힘든
难以掂量兄弟的分量
나의 꿈의 크기 그래
只因我的梦想无比巨大
내 얼굴에 핏대가 서고
我的脸上青筋暴起
이마엔 땀이 맺히고
额头上渗出了汗水
하늘아래 가장 무거운 짐을
肩负着这世间
진다고 해도 지금
最沉重的担子
내려놓을 수 없다면
绝不能放弃
나 뜻을 위해서 지겠노라
就按照自己的意愿来承担
남은 나의 인생을 위해 아살라만
我只为我的人生而活
어느덧 함께 지내온 기간만 해도
不知不觉之中
7,8년이 훌쩍 넘어가
我们一起走过了7,8年的时光
더 높은 이상과 성공을 위해
那为了理想和成功
달려온 시간
奔跑的岁月
더 이상 돈에 구애 받지 않으며
为了等到不被金钱左右
자유로이 음악을 하는 그날
做自由音乐的日子
그래 그날이 올 거라 믿으며
相信那一天终会来临
인내와 한계로 맞서온 나날
每日都在忍耐着极限
가사와 시름하며
与歌词作着斗争
인연의 고리를 부둥켜 잡고
紧紧抓住机会的尾巴
울며 맞이한 시련은
试炼与泪水交织着
그 결과가 좋지 않은데
但结果却没能如愿
내일을 향해
在为了明天
비상의 나래를 펴기도 전에
展开翅膀飞翔之前
현실의 무게에 짓눌려 버린
已被现实的重担压迫着
나는 영원한 술래가 되고야 말았네
我曾说过要做永远的追梦者
마음의 욕심을 줄이고
渐渐减少内心的欲望
내 몸을 조금 더 낮추고
渐渐放低身态
눈물을 남몰래 훔치고
偷偷地拭去泪水
소리 내어 울지 않으려
为了不哭出声音
이를 또 악물고
紧紧咬着牙
동생들 앞에선
在弟弟面前
축 쳐진 고개를 쳐들고
若无其事地抬起头
약해진 마음을 감추고 감추며
一再掩藏着自己懦弱的心
슬퍼도 웃음을 흘리고
就算悲伤 也要挂着笑容
웃고 있는 나는 과하게
笑着的我
술 한잔을 걸치고
用酒精麻痹着自己
친구에게 전화를 걸어
给朋友打了电话
힘든 내 마음을 터놓고
展开了自己疲惫的心扉
능력이 부족한 나를 탓하며
责备着无能的自己
현실을 잊으려 애써도
就算再怎么想要忘记
8년의 시간을
那足足8年的光景
8분에 끝내니
怎能在短短8分钟里结束
모든 게 인과응보
所有的一切都是因果报应
내 얼굴에 핏대가 서고
我的脸上青筋暴起
이마엔 땀이 맺히고
额头上渗出了汗水
하늘아래 가장 무거운 짐을
肩负着这世间
진다고 해도 지금
最沉重的担子
내려놓을 수 없다면
若不能卸下包袱
나 뜻을 위해서 지겠노라
就按照自己的意愿来承担
형체를 가늠하기 힘든
难以掂量兄弟的分量
나의 꿈의 크기 그래
只因我的梦想无比巨大
내 얼굴에 핏대가 서고
我的脸上青筋暴起
이마엔 땀이 맺히고
额头上渗出了汗水
하늘아래 가장 무거운 짐을
肩负着这世间
진다고 해도 지금
最沉重的担子
내려놓을 수 없다면
绝不能放弃
나 뜻을 위해서 지겠노라
就按照自己的意愿来承担
남은 나의 인생을 위해 아살라만
我只为我的人生而活
씨발 밤낮으로 일 했어
我TMD不分日夜的工作
나 살려고 발버둥 쳤어
为了活下去与生活挣扎
낮에는 공익 생활을 했고
我白天做着公益生活
밤에는 녹음실에서
晚上就呆在录音室里
3집 계약을 끝내고 행사로 번 돈을 3
辑签约和跑活动赚的钱
배치기 1집에 퍼붓고 我全砸进BaeChiGi的1辑里了
4집에 대한 계약금으로
还用4辑的契约金
K-Flow 앨범을 준비 筹备着K-Flow的专辑
힘겨운 일의 연속이지만
虽然累的要死
그래도 행복했어
但还是无比幸福
밤을 새워 비트를 쓰고 가사를 쓰며 熬着夜写着beat和歌词
알 수 없는 미지의 땅을 개척했어
开拓着无人问津的未知之地
두려운 현실과 맞서
对抗着可怕的现实
우리의 미래를 위해
为了我们的未来
안정된 나의 인생을 팔았어
出卖了我安稳的生活
나는 눈물이 늘었어
我的泪水涌了上来
평생 흘릴 눈물을 흘렸어
流尽了一生的泪水
씨발 나도 개새끼들 我TMD也不想
똥 닦아 주기는 싫어
给那些SB们擦屁股
무대에서 노래를 하는
满足于在舞台上
자태를 보며 뿌듯해서
唱歌的样子
밑바닥에 남아있던 자존심 까지 팔았던
而贩卖着被囚禁在谷底的尊严
그때의 나를 기억해?
还记得那时的我吗?
눈물을 흘리며 분노를 토하던
还记得我那
나의 두 눈을 기억해?
流着泪充满怒火的双眼吗?
아프고 쓰라린 술을 삼키며
吞咽着苦涩的酒水
어제도 오늘도 참고는 있지만
一直默默地忍耐
나는 아직도 부족해
我知道我的弱点
남은 나의 형제를 위해
为了我的兄弟们
조금 더 강해져야해
我要变得更加强大
내 얼굴에 핏대가 서고
我的脸上青筋暴起
이마엔 땀이 맺히고
额头上渗出了汗水
하늘아래 가장 무거운 짐을
肩负着这世间
진다고 해도 지금
最沉重的担子
내려놓을 수 없다면
若不能卸下包袱
나 뜻을 위해서 지겠노라
就按照自己的意愿来承担
형체를 가늠하기 힘든
难以掂量兄弟的分量
나의 꿈의 크기 그래
只因我的梦想无比巨大
내 얼굴에 핏대가 서고
我的脸上青筋暴起
이마엔 땀이 맺히고
额头上渗出了汗水
하늘아래 가장 무거운 짐을
肩负着这世间
진다고 해도 지금
最沉重的担子
내려놓을 수 없다면
若无法卸下包袱
나 뜻을 위해서 지겠노라
就按照自己的意愿来承担
남은 나의 인생을 위해 아살라만
我只为我的人生而活
专辑信息
1.To Be
2.고려장
3.Run & Run
4.봄이여 오라
5.김치 한 조각
6.문을 열어 문으로
7.지도 밖으로 행군
8.모의 태
9.우리집
10.땅콩
11.Smile Again
12.Where Am I?
13.Sniper Sound
14.Girls
15.안양 1번가
16.Better Than Yesterday
17.떠나는 너와 남은 나
18.How Bad Do U Want It?