歌词
ความจริงแล้วฉันกับเธอ
其实我和你
เราไม่ต้องเจอดีกว่า
我们不相见会更好
จริงๆตอนนั้นก็ดี
确实 那时候很好
แต่ฉันว่าตอนนี้ดีกว่า
但我认为现在更好
ตอนนั้นฉันเศร้า ข้าวปลาไม่กิน
那时我很伤心 饭、鱼不进
โคตรน้ำเน่า แต่มันเรื่องจริง
真过着糜烂的日子 但我说的都是事实
ถ้าต้องถูกทิ้งอีกครั้ง
如果我再次被抛弃
ฉันไม่มีเธอดีกว่า
我还是独自一人比较好
ไม่เอาอีกแล้ว ไม่อยากโดนทิ้งโดนขว้างอีกครั้ง
不要再经历了 不想被抛弃或者再次抛弃
สงสารตัวเอง ฉันว่าฉันมีค่ามากกว่านั้น
我怜悯自己 认为自己值得更好
คงไม่มีใครเข้าใจ ถ้าหากไม่ลองเป็นฉัน
没人能懂 如果不尝试做自己
จริงๆตอนนั้นก็ดี
确实 那时候很好
แต่ตอนนี้มันดีกว่า มั้ง
但我认为现在更好
แล้วเธอก็อย่าไปทำกับใครอีก
既然如此 就不要对其他人做同样的事情
เห็นมีแต่คนที่อยากเข้าไปจีบ
看到有人想跟你调情
เลิกแสดงเธอแรงกว่าในฟีด
继续散发你自身的魅力吧
เพราะฉันก็คงไม่กลับเข้าไปอีก
因为我不会再重滔覆辙了
จะเก็บเรื่องดีดีเอาไว้ในความทรงจำ
我会把这份美好留存记忆里
ใครฟังก็คงไม่เข้าใจ
听者或许不理解
เจ็บเพราะเธอนี่ฉันยังผ่านมาแล้ว
因你而痛 我仍然没有自愈
แค่เหงานี่มันสักเท่าไร
不过寂寞难熬一阵而已
ถึงเธอไม่ฟรีก็ไม่ได้ดีกว่าใคร
即使你不再自由 且不比其他人好
ความงามเธอก็มีแต่ไม่ได้ดีต่อใจ
你的美丽只会让人伤心
ถ้าความสัมพันธ์ของฉันและเธอจบ
如果我们之间结束了
มีผู้หญิงไปตามตบ
会有女生追随的
ก็ขอให้เธออยู่รอดปลอดภัย
希望你能平安喜乐
แต่ผลสุดท้ายและความรักก็ต้องจบลง
我们之间没有爱情了
แม้เธอจะร้ายฉันก็อดทน
即使你对我凶 我也能忍耐
รอวันไปคบกับเขา มีคนมอบความรัก
等到哪天与他人交往 有人给你爱情
ทำให้เธอสุขล้น และแล้วชีวิตฉันที่เหลือ
让你幸福快乐 我的生活就自由了
มันก็หลุดพ้นใครที่ว่ารวยเจอกูอวดจน
就算比我富裕 我也自豪
บอกเมียมึงอย่ามาระราน
告诉妻子不要勃然大怒
เดี๋ยวได้คลานกลับบ้านทั้งที่ที่ปวดนม
尽管心痛 我也会匍匐到家
ความจริงแล้วฉันกับเธอ
其实我和你
เราไม่ต้องเจอดีกว่า
我们不想见会很好
จริงๆตอนนั้นก็ดี
确实 那时候很好
แต่ฉันว่าตอนนี้ดีกว่า
但我认为现在更好
ตอนนั้นฉันเศร้า ข้าวปลาไม่กิน
那时我很伤心 饭、鱼不进
โคตรน้ำเน่า แต่มันเรื่องจริง
真过着糜烂的日子 但我说的是事实
ถ้าต้องถูกทิ้งอีกครั้ง
如果我再次被抛弃
ฉันไม่มีเธอดีกว่า
我还是独自一人比较好
ความจริงก็คือ
事实就是
คนเขาชอบลือว่าฉันมันโง่งมงาย
他人喜欢造谣我愚昧无知
ขอบคุณแล้วกัน
感谢你
ที่ทำให้ฉันไม่ถึงกับโง่จนตายห่า
让我摆脱愚蠢
ตอนนี้ bye bye นาา
如今 再见了 再见了
เราเสียเวลามาตั้งเท่าไร
我们浪费彼此很多时间
ไม่ต้องให้พูดมากให้ฉันเข้าใจ
不必多说让我明白
อย่าพยายามขยับขากรรไกร
请不要努力移动下巴
เธอไม่ต้องมาเว่า
你不必来了
ทำให้ฉันต้องมาเศร้าแดกเหล้าแบบ every night
你的到来让我每晚都难过
ถึงแม้ต้องเหงาไปวันๆ
尽管寂寞每日剧增
ฉันก็ต้องอยู่ลำพังแบบนี้ให้ไหว
我也必须要忍受这种孤独
Don't text to my phone just leave me alone
请不要给我发短信 让我独自一人
ไปไหนก็ไป
想去哪里就去哪里
ในวันนั้นฉันอาจยอม
那天我认输了
แต่วันนี้ฉันน่ะพร้อมจะมีคนใหม่
从今天开始 准备迎接新的生活
แล้วไง ถึงแม้จะรักกันเท่าไหร่
既然如此 即使彼此相爱
แต่ตอนสุดท้าย ฉันก็ต้องไป
但最后都必须离开
จากคนที่ไม่มีหัวใจ
心里没有我的人
เสียใจ แต่มันก็ไม่ค่อยเท่าไหร่
伤心 但这并不算什么
ถ้ามีแล้วมันไม่ทำให้ดี
如果拥有并不美好
จะมีเธอไว้ไปทำไม
那为何要拥有你
อย่าให้เราต้องเจอกันเลย
我们不必再见面了
ไม่อยากจะกลับไปเป็นเหมือนเคย
不想像曾经那样重蹈覆辙
ถึงแม้จะรักเธอมากเท่าไหร่
即使非常爱你
ตอนนี้ฉันไม่ต้องการเธออีกต่อไป
如今彼此自由了 互不干扰
ความจริงแล้วฉันกับเธอ
其实我和你
เราไม่ต้องเจอดีกว่า
我们不相见会更好
จริงๆตอนนั้นก็ดี
确实 那时候很好
แต่ฉันว่าตอนนี้ดีกว่า
但我认为现在更好
ตอนนั้นฉันเศร้า ข้าวปลาไม่กิน
那时我很伤心 饭、鱼不进
โคตรน้ำเน่า แต่มันเรื่องจริง
真过着糜烂的日子 但我说的是事实
ถ้าต้องถูกทิ้งอีกครั้ง
如果我再次被抛弃
ฉันมีคนที่ดีกว่า
我独自一人比较好
专辑信息
1.Fact