歌词
ฉันนั่งอยู่ตอนเช้า เช้าที่ดูเหงาๆ
我从早上就坐着 看起来很寂寞的早上
เหมือนกับโลกที่มี filter สีเทา
感觉世界加上了灰色的滤镜
แม้อากาศจะหนาว แต่พอมีแดดก็ร้อน
尽管天气寒冷 但有阳光时就会燥热
ฉันยังคงนั่งมองดูตรงที่เก่า
我大概还在傻傻坐着 回望往事
ฟังดูเหมือนละคร แต่ว่าภาพที่มอง
所见所闻 都像看电视一样 但是我所看到的画面
มันค่อยๆย้อนเรื่องเรา
它渐渐地回放我们的故事
แม้ความรักพังลง แต่ว่าฉันยังคง
尽管爱情崩坏了 但我大概还
คิดถึงเธอเบาๆเท่านั้น
只是轻轻地思念你
มองดูพื้นห้องที่ไม่สะอาด
望向脏兮兮的房间
ตอนที่เธอยังอยู่
当你还在的时候
เธอคงจะบ่นและลุกมากวาด
你大概会边抱怨 边站起来打扫
เธอบอกฉันมันประหลาด
你跟我说 我真的很奇怪
ชอบความเรียบร้อยแต่ดันไม่ค่อยทำ
明明有洁癖 却推拉着不肯收拾
คงเหมือนกับเรื่องของเธอ
大概跟你的事情 是同一个道理吧
ผ่านมาตั้งนานฉันพึ่งค่อยๆจำ
虽然过去很久了 但我才渐渐记起来
ยังคงเห็นหน้าเธอซ้อนอยู่ที่หน้ากระจก
还能看见你的脸庞映在玻璃上
ตอนที่เราแต่งตัวชอบผลัดกันทำหน้าตลก
当我们梳妆打扮的时候 总喜欢轮流做鬼脸
เธอบอกว่าฉันเริ่มอ้วน
你说我开始长胖了
เพราะว่าฉันพุงเริ่มออก
因为我的小肚子都开始出来了
ฉันบอกว่าแก้มใหญ่ๆของเธอ
我就说 你大大的脸颊
มันทำให้เธอน่ากอด
让人看起来很想抱抱
แสงมันลอดออกมาจากม่าน
光线透过窗帘穿进来
มาผ่านกระทบลงตรงเตียง
洒落到我的床上
มองเห็นหมอนที่นอน
我看到床上的枕头
ที่เราสองเคยได้นอนเคียง
想起我们俩曾经的同床共枕
เธอชอบคลอเคลียแล้วมาซบลงที่ตรงตัก
你喜欢依偎着我 然后枕在我的腿上
ฉันอ่านหนังสือไปพลาง
我一边轻声讲故事给你听
วางมือลูบหัวเธอจนหลับ
一边轻轻抚摸你的小脑袋 直到你睡着
ไม่ยอมขยับกลัวเธอจะตื่นมา
一动不动 生怕会把你吵醒
เพราะเธอน่ารักที่สุดตอนหลับตา
因为你睡着的样子 最最可爱了
แม้ว่าสุดท้ายเราจะจากลา
尽管最后我们分开了
แต่ที่เก่าๆมันทำให้ภาพทรงจำเรากลับมา
但这一个个熟悉的角落 让脑海中记忆的画面再次浮
ฉันนั่งอยู่ตอนเช้า เช้าที่ดูเหงาๆ
我从早上就坐着 看起来很寂寞的早上
เหมือนกับโลกที่มี filter สีเทา
感觉世界加上了灰色的滤镜
แม้อากาศจะหนาว แต่พอมีแดดก็ร้อน
尽管天气寒冷 但有阳光时就会燥热
ฉันยังคงนั่งมองดูตรงที่เก่า
我大概还在傻傻坐着 回望往事
ฟังดูเหมือนละคร แต่ว่าภาพที่มอง
所见所闻 都像看电视一样 但是我所看到的画面
มันค่อยๆย้อนเรื่องเรา
它渐渐地回放我们的故事
แม้ความรักพังลง แต่ว่าฉันยังคง
尽管爱情崩坏了 但我大概还
คิดถึงเธอเบาๆเท่านั้น
只是轻轻地思念你
ตุ๊กตาที่อยู่บนชั้น
地板上的玩偶
ตอนที่เธอจากไป
自从你离开
มันก็ยังวางไว้อยู่ตรงนั้น
它就一直在原地
เธอซื้อมาเพื่อเชื่อมความสัมพันธ์
你将它买回来 见证维系我们的关系
ในวันที่เรากำลังแย่
在我们闹矛盾的那天
เธอตั้งชื่อมัน
你给它起了名字
ให้ฉันเป็นพ่อแล้วเธอเป็นแม่
让我当爸爸 你当妈妈
มันก็แค่ตุ๊กตาที่ดูเน่าๆ
它不过是一只死气沉沉的玩偶
พอขาดแม่ไปคล้ายๆว่ามันกำลังเศร้า
当失去了妈妈以后 它也变得忧伤起来
ก็คงต้องโทษพ่อมันที่ยังทำตัวงี่เง่า
我必须说声抱歉 我是一个愚蠢的爸爸
ปล่อยให้แม่มันจากไปทิ้งให้ตัวเองนั่งเหงา
放任妈妈离开 留下自己寂寞地坐在这里
จนต้องเข้าไปดูรูปเรา
所以我要去看看我们的照片
ใน instagram ที่ยังไม่ลบ
Instagram上还没删的照片
ฉันถ่ายเอาไว้ตั้งแต่ตอนที่เราคุยยังไม่คบ
在我们认识但还没交往前 我就拍下来了
รูปที่เธอไปเที่ยว
你去玩的照片
รูปตอนที่เธอนั่งกิน
你坐着吃东西的照片
ทุกวันนี้อยู่ลำพังฉันเองก็ยังไม่ชิน
这一天天的 我形单影只 还没能习惯
ยังคงอินกับความรู้สึกที่จดจำ
大概还沉浸在记忆中的那份感觉里
แม้สุดท้ายเราจะจบกัน
尽管最后我们结束了
ต่อให้ฉันพยายามจะลบมัน
就算我努力尝试要抹掉一切
แต่สิ่งต่างๆมันยังทำให้คิดถึงเธอทั้งวัน
但这里的每一件事物 都让我成天不由自主地想起你
ฉันนั่งอยู่ตอนเช้า เช้าที่ดูเหงาๆ
但这里的每一件事物 都让我成天不由自主地想起你
เหมือนกับโลกที่มี filter สีเทา
感觉世界加上了灰色的滤镜
แม้อากาศจะหนาว แต่พอมีแดดก็ร้อน
尽管天气寒冷 但有阳光时就会燥热
ฉันยังคงนั่งมองดูตรงที่เก่า
我大概还在傻傻坐着 回望往事
ฟังดูเหมือนละคร แต่ว่าภาพที่มอง
所见所闻 都像看电视一样 但是我所看到的画面
มันค่อยๆย้อนเรื่องเรา
它渐渐地回放我们的故事
แม้ความรักพังลง แต่ว่าฉันยังคง
尽管爱情崩坏了 但我大概还
คิดถึงเธอเบาๆเท่านั้น
只是轻轻地思念你
专辑信息
1.Morning