歌词
Ничего нет на свете прекрасней дороги!
Не жалей ни о чем, что легло позади.
Разве жизнь хороша без ветров и тревоги?
Разве песне крылатой не тесно в груди?
За лиловый клочок паровозного дыма,
За гудок парохода на хвойной реке,
За разливы лугов, проносившихся мимо,
Я тебе благодарен и светлой тоске.
О, дорога, дорога! Я знаю заране,
Что, как только потянет теплом по весне,
Всё отдам я за солнце, за ветер скитаний,
За счастье бродить по родной стороне!
Всё отдам я за солнце, за ветер скитаний,
За счастье бродить по родной стороне!
От качанья, от визга, от пляски вагона
Поднимается песенный ветер - и вот
Всё летит с озаренного месяцем склона
На косматый, развернутый, в тучах, восход.
За разломом степей открываются горы,
В золотую пшеницу врезается путь,
Отлетают платформы, и с грохотом скорый
Разбивает пространство о дымную грудь.
О, дорога, дорога! Я знаю заране,
Что, как только потянет теплом по весне,
Всё отдам я за солнце, за ветер скитаний,
За счастье бродить по родной стороне!
Всё отдам я за солнце, за ветер скитаний,
За счастье бродить по родной стороне!
Вьются горы и реки в привычном узоре,
Но по-новому дышат под небом густым
И кубанские степи, и Черное море,
И высокий Кавказ, и обрывистый Крым.
О, дорога, дорога! Я знаю заране,
Что, как только потянет теплом по весне,
Всё отдам я за солнце, за ветер скитаний,
За счастье бродить по родной стороне!
Всё отдам я за солнце, за ветер скитаний,
За счастье бродить по родной стороне!
专辑信息
13.Cossack Song
17.The Path