歌词
방 안을 한 가득
曾把房间填充的
채워놨었던 꿈들이
满满的梦想们
한 장씩 의미를 잃어가서
一张一张都失去了意义
바래졌어
褪色泛黄了
지난 날을 빼곡하게 적어놓은
密密麻麻地写下了过去的日子的
작은 종이들에 이제는
小小的纸张们 现在
멍해지기도 해
也变得一片空白
다른 내일들을 바라보는 일이
要去展望不一样的明天
말처럼 쉽지 않아서
并没有像嘴上说的那样简单
손 댈 수도 없어
也无法用手触碰到
오늘처럼 하루를 참아도
即使像今天一样 忍耐着过了一天
자꾸 되돌아오는 매일을 살고
还活在总是倒退回来的每天里
바보같은 일을 반복하고
像傻瓜一样的事 反反复复
혼자 또 한 켠에 서서
又独自一人站在角落里
정말 혹시나 내일은 다를까봐
真的就怕万一明天变得不一样了
한 걸음도 갈 수가 없어
连一步都迈不出去
언젠가 써놓은
总有一天写好的
이루려던 미래들이
要实现的未来
아직은 그 시간에 머물러 멈춰있어
现在就在这时间里停留
가끔씩은 어렸던 날이 그리워
偶尔也会怀念年幼的时光
다시 그 날 앞에 닿으면
如果把那些日子再放在我的眼前
웃을 수 있을까봐
我恐怕会笑出来
같은 시간들을 반복하는 일이
相同时间的反反复复
어느새 익숙해져서
总有一天会习惯
그렇게 지나가고 있어
就像这样流逝着
오늘처럼 하루를 참아도
即使像今天一样 忍耐着过了一天
자꾸 되돌아오는 매일을 살고
还活在总是倒退回来的每天里
바보같은 일을 반복하고
像傻瓜一样的事 反反复复
혼자 또 한 켠에 서서
又独自一人站在角落里
정말 혹시나 내일은 다를까봐
真的就怕万一明天变得不一样了
한 걸음도 갈 수가 없어
连一步都迈不出去
잠시라도 괜찮을 나를 그려봐
哪怕只是片刻也没关系 试着勾勒出我
한 편의 영화같은 어떤 날을 난
就像某一部电影一样 在某一天 我
오늘처럼 하루를 참아도
即使像今天一样 忍耐着过了一天
자꾸 되돌아오는 매일을 살고
还活在总是倒退回来的每天里
바보같은 일을 반복하고
像傻瓜一样的事 反反复复
혼자 또 한 켠에 서서
又独自一人站在角落里
정말 혹시나 내일은 다를까봐
真的就怕万一明天变得不一样了
한 걸음도 갈 수가 없어
连一步都迈不出去
专辑信息
1.갈 수가 없어
2.갈 수가 없어 (Inst.)