歌词
Este amor me dejó sorda
这份爱让我变得盲目
Los consejos de mi madre
母亲的建议我置之不理
No me llegan, no me llegan
我闭目塞听 充耳不闻
Y yo veo la hora
我已经等不及
De largarme de este barrio
离开这个地方
Desesperada de pena
深陷痛苦 几近绝望
No escapó tu memoria
关于你的记忆依旧存在
Te apareces en mis canciones
你出现在我的歌曲中
Aunque no diga tu nombre
即使我没有提到你的名字
Aunque te replace con otro
即使我换了别人和我作伴
Vos fuiste el que me trataste mal
明明是你亏待了我
Pero quieres excusas
但你却为自己辩白
Vos fuiste el que me trataste mal
明明是你亏待了我
Qué tal que yo te tratara igual
要是我也这么对你呢?
Te hace falta enamorarte de una pera
你需要爱上一个渣女
Te hace falta perder una guerra
你需要输掉一场爱情之战
Te hace falta encontrar una gemela
你需要遇上一个和我一样的人
Que te quiebre el corazón
击碎你的心房
Que te deje en tu peña
任你懊悔心伤
Así de pronto aprendes
然后你突然发现
(Así de pronto aprendes)
然后你突然明白
No escapó tu memoria
关于你的记忆依旧存在
Te apareces en mis canciones
你出现在我的歌曲中
Aunque no diga tu nombre
即使我没有提到你的名字
Aunque te replace con otro
即使我换了别人和我作伴
Vos fuiste el que me trataste mal
明明是你亏待了我
Pero quieres excusas
而你却为自己辩白
Vos fuiste el que me trataste mal
明明是你亏待了我
Qué tal que yo te tratara igual
要是我也这么对你呢?
Te hace falta enamorarte de una pera
你需要爱上一个渣女
Te hace falta perder una guerra
你需要输掉一场爱情之战
Te hace falta encontrar una gemela
你需要遇上一些人
Que te quiebre el corazón
击碎你的心房
Que te deje en tu peña
任你懊悔心伤
Así de pronto aprendes
然后你才能明白
Your love left me deaf
你的爱让我变得盲目
To my mother's advice
母亲的建议我置之不理
When the red is almost black
当鲜红变成绝望的黑
(Cuando el rojo está casi negro)
当鲜红变成绝望的黑
And the rose is almost dead
玫瑰花几乎枯萎
(Y la rosa está casi muerta)
玫瑰花几乎枯萎
That is my favorite color
这才是我最爱的颜色
(Ese es mi color favorito)
这才是我最爱的颜色
专辑信息