歌词
Te prometo no llorar
我保证不哭
Esperarte y no olvidar
等着你,不会忘记你
Regálame un último beso que me haga soñar
请给我最后一吻,让我入梦乡
Y este grito de dolor
痛苦的哭喊
Nunca callará este amor
这份爱永不关闭
Prefiero vivir esperando a aceptar que no estás
我宁可等待着,慢慢接受你不在的事实
Te quiero tanto, amor
我是如此爱你,亲爱的
No sabes cuánto, amor
不知道会持续多久,亲爱的
¿Por qué te vas?
你为什么要离开?
¿Por qué olvidaste las razones para estar aquí?
你为什么忘记了在这里的原因?
¿Por qué dejaste las palabras que quería decirte?
你为什么要说我想告诉你的话?
Ya me dijeron que te olvide
你告诉我要忘记你
Que el tiempo te cura y sigue, pero tú sigues aquí
时间会治愈,可你还在这里
Ya me dijeron que el amor no mata
你告诉我爱情不会让人死亡
Pero sí te duele, y es que duele tanto
但爱情伤人,伤的那么深
Que por dentro mueres, no me importa nada si tú no me quieres
你在我心里死去,如果你不爱我,我也不会关心你
Y aunque ya te fuiste quiero que te quedes
尽管你离开了,我还是希望你留下
Te prometo no llorar (no llorar)
我保证不哭(不哭)
Esperarte y no olvidar (no olvidar)
等着你,不会忘记你(不会忘记)
Regálame un último beso que me haga soñar (que me haga soñar)
请给我最后一吻,让我入梦乡(让我入梦乡)
Y este grito de dolor (de dolor)
痛苦的哭喊(痛苦)
Nunca callará este amor (oh, oh)
这份爱永不关闭(哦,哦)
Prefiero vivir esperando a aceptar que no estás
我宁可等待着,慢慢接受你不在的事实
Te quiero tanto, amor
我是如此爱你,亲爱的
No sabes cuánto, amor
不知道会持续多久,亲爱的
¿Por qué te vas?
你为什么要离开?
¿Por qué de vas? Dime ¿Por qué te vas?
你为什么要离开?告诉我你为什么要离开?
Uohh, ah ah
哦,啊啊
¿Por qué te vas?
你为什么要离开?
¿Por qué te vas? Dime ¿Por qué te vas?
你为什么要离开?告诉我你为什么要离开?
Uohh
哦
Quedó un vacío tan grande cuando te fuiste
你离开时,我心里有个巨大的空隙
Falsas promesas y sueños que ya no existen
错误的承诺和梦想不再存在
Verano eterno, primavera sin invierno
永恒的夏天,没有冬天的春天
Descuidé la llama del amor y se volvió un infierno
我不小心点燃了爱情的火焰,使其变成了一座地狱
No puedo detenerte y aún así lo intento
我不能阻止你,但我仍在尝试
No fue mi culpa y aún así digo "lo siento"
不是我的错,但我还要说一声“对不起”
Siento no ser suficiente, siento que entre tanta gente
道歉是不够的,我得和那么多人道歉
Yo escogiera enamorarme de la que hoy se lleva el viento, ohh
我选择坠入爱河,哦
Te prometo no llorar (no llorar)
我保证不哭(不哭)
Esperarte y no olvidar (no olvidar)
等着你,不会忘记你(不会忘记)
Regálame un último beso que me haga soñar (que me haga soñar)
请给我最后一吻,让我入梦乡(让我入梦乡)
Y este grito de dolor (de dolor)
痛苦的哭喊(痛苦)
Nunca callará este amor (oh, oh)
这份爱永不关闭(哦,哦)
Prefiero vivir esperando a aceptar que no estás
我宁可等待着,慢慢接受你不在的事实
Te quiero tanto, amor
我是如此爱你,亲爱的
No sabes cuánto, amor
不知道会持续多久,亲爱的
¿Por qué te vas?
你为什么要离开?
¿Por qué te vas? Dime ¿Por qué te vas?
你为什么要离开?告诉我你为什么要离开?
Uohh, oh oh
哦,啊啊
¿Por qué te vas?
你为什么要离开?
¿Por qué te vas? Dime ¿Por qué te vas?
你为什么要离开?告诉我你为什么要离开?
Uohh
哦
Te prometo no llorar
我保证不哭
Esperarte y no olvidar
等着你,不会忘记你
Regálame un último beso que me haga soñar
请给我最后一吻,让我入梦乡
Y este grito de dolor (de dolor)
痛苦的哭喊(痛苦)
Nunca callará este amor (oh, oh)
这份爱永不关闭(哦,哦)
Prefiero vivir esperando a aceptar que no estás
我宁可等待着,慢慢接受你不在的事实
Te quiero tanto, amor
我是如此爱你,亲爱的
No sabes cuánto, amor
不知道会持续多久,亲爱的
¿Por qué te vas? Uhhh, uh, ahh
你为什么要离开?哦,哦,啊
专辑信息